Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,307

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-307, verse-5

केन वृत्तेन भगवन्नतिक्रामेज्जरान्तकौ ।
तपसा वाथ बुद्ध्या वा कर्मणा वा श्रुतेन वा ॥५॥
5. kena vṛttena bhagavannatikrāmejjarāntakau ,
tapasā vātha buddhyā vā karmaṇā vā śrutena vā.
5. kena vṛttena bhagavan atikrāmet jarā-antakau
tapasā vā atha buddhyā vā karmaṇā vā śrutena vā
5. bhagavan kena vṛttena jarā-antakau atikrāmet? tapasā
vā atha buddhyā vā karmaṇā vā śrutena vā (atikrāmet)?
5. O revered one, by what conduct can one overcome old age and death? Is it by asceticism (tapas), or by wisdom, or by action (karma), or by sacred knowledge?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केन (kena) - by what, by which
  • वृत्तेन (vṛttena) - by conduct, by means, by way
  • भगवन् (bhagavan) - O revered one, O lord
  • अतिक्रामेत् (atikrāmet) - one may overcome, one may transcend
  • जरा-अन्तकौ (jarā-antakau) - old age and death
  • तपसा (tapasā) - by asceticism, by severe austerity
  • वा (vā) - or, either
  • अथ (atha) - or, then, now
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by wisdom
  • वा (vā) - or, either
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action (karma), by deed
  • वा (vā) - or, either
  • श्रुतेन (śrutena) - by sacred knowledge, by Vedic revelation
  • वा (vā) - or, either

Words meanings and morphology

केन (kena) - by what, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of kim
kim - who, what, which
वृत्तेन (vṛttena) - by conduct, by means, by way
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - conduct, course of action, behavior, mode of life
Past Passive Participle
Past Passive Participle of vṛt (to turn, exist). Used as a noun.
Root: vṛt
भगवन् (bhagavan) - O revered one, O lord
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, glorious, revered, divine, venerable
Root: bhaj
अतिक्रामेत् (atikrāmet) - one may overcome, one may transcend
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of kram
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
जरा-अन्तकौ (jarā-antakau) - old age and death
(noun)
Accusative, masculine, dual of jarāntaka
jarāntaka - old age and death (collectively)
Compound type : dvandva (jarā+antaka)
  • jarā – old age, decrepitude, decay
    noun (feminine)
    Root: jṝ
  • antaka – bringing to an end, destroyer, death, Yama (god of death)
    noun (masculine)
    agent noun
    Derived from root ant (to end).
    Root: ant
तपसा (tapasā) - by asceticism, by severe austerity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - heat, asceticism, austerity, self-discipline (tapas)
Root: tap
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अथ (atha) - or, then, now
(indeclinable)
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by wisdom
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, wisdom
Root: budh
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
कर्मणा (karmaṇā) - by action (karma), by deed
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action (karma)
Root: kṛ
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
श्रुतेन (śrutena) - by sacred knowledge, by Vedic revelation
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śruta
śruta - heard; sacred knowledge, revelation, Vedic text (that which is heard)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root śru (to hear). Used as a noun.
Root: śru
वा (vā) - or, either
(indeclinable)