Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,265

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-265, verse-19

प्रज्ञाचक्षुर्यदा कामे दोषमेवानुपश्यति ।
विरज्यते तदा कामान्न च धर्मं विमुञ्चति ॥१९॥
19. prajñācakṣuryadā kāme doṣamevānupaśyati ,
virajyate tadā kāmānna ca dharmaṁ vimuñcati.
19. prajñācakṣuḥ yadā kāme doṣam eva anupaśyati |
virajyate tadā kāmāt na ca dharmam vimuñcati
19. yadā prajñācakṣuḥ kāme doṣam eva anupaśyati
tadā kāmāt virajyate ca dharmam na vimuñcati
19. When a person endowed with the eye of wisdom perceives only defects in worldly desires, then they become detached from these desires, yet they do not abandon their natural law (dharma) or righteous conduct.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रज्ञाचक्षुः (prajñācakṣuḥ) - one whose eye is wisdom, having the eye of knowledge
  • यदा (yadā) - when
  • कामे (kāme) - in desire, in objects of desire
  • दोषम् (doṣam) - fault, defect, blemish, evil
  • एव (eva) - only, merely, indeed, just
  • अनुपश्यति (anupaśyati) - sees, perceives, observes
  • विरज्यते (virajyate) - becomes detached, becomes dispassionate
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • कामात् (kāmāt) - from desires, from objects of desire
  • (na) - not
  • (ca) - and, also
  • धर्मम् (dharmam) - natural law, righteousness, duty
  • विमुञ्चति (vimuñcati) - abandons, gives up, releases

Words meanings and morphology

प्रज्ञाचक्षुः (prajñācakṣuḥ) - one whose eye is wisdom, having the eye of knowledge
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajñācakṣus
prajñācakṣus - eye of wisdom, having wisdom as one's eye
Compound type : bahuvrīhi (prajñā+cakṣus)
  • prajñā – wisdom, insight, intelligence
    noun (feminine)
    Derived from root jñā (to know) with prefix pra-.
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
  • cakṣus – eye, vision
    noun (neuter)
Note: Refers to a person who possesses wisdom as their guiding vision.
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
Note: Temporal conjunction.
कामे (kāme) - in desire, in objects of desire
(noun)
Locative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, longing, sensual pleasure
Root: kam (class 1)
Note: Indicates the object or sphere in which the perception occurs.
दोषम् (doṣam) - fault, defect, blemish, evil
(noun)
Accusative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, vice, sin, evil
Note: Direct object of anupaśyati.
एव (eva) - only, merely, indeed, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अनुपश्यति (anupaśyati) - sees, perceives, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anu-paś
present active
Present active 3rd person singular from root paś (proxy for dṛś, class 1, parasmāi-pada) with prefix anu-.
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)
Note: The root dṛś (to see) becomes paś in present tense.
विरज्यते (virajyate) - becomes detached, becomes dispassionate
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vi-rañj
present middle
Present middle 3rd person singular from root rañj (class 1, ātmanepada) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: rañj (class 1)
Note: The middle voice often implies a reflexive action or state (becomes detached himself).
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
कामात् (kāmāt) - from desires, from objects of desire
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, longing, sensual pleasure
Root: kam (class 1)
Note: Indicates separation or source.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negation particle.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction, often placed after the second item it connects.
धर्मम् (dharmam) - natural law, righteousness, duty
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue
Root: dhṛ (class 1)
Note: Direct object of vimuñcati.
विमुञ्चति (vimuñcati) - abandons, gives up, releases
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vi-muc
present active
Present active 3rd person singular from root muc (class 6, parasmāi-pada) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)