महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-23, verse-4
गृहस्थं हि सदा देवाः पितर ऋषयस्तथा ।
भृत्याश्चैवोपजीवन्ति तान्भजस्व महीपते ॥४॥
भृत्याश्चैवोपजीवन्ति तान्भजस्व महीपते ॥४॥
4. gṛhasthaṁ hi sadā devāḥ pitara ṛṣayastathā ,
bhṛtyāścaivopajīvanti tānbhajasva mahīpate.
bhṛtyāścaivopajīvanti tānbhajasva mahīpate.
4.
gṛhasthaṃ hi sadā devāḥ pitaraḥ ṛṣayaḥ tathā
bhṛtyāḥ ca eva upajīvanti tān bhajasva mahīpate
bhṛtyāḥ ca eva upajīvanti tān bhajasva mahīpate
4.
mahīpate hi devāḥ pitaraḥ ṛṣayaḥ tathā ca eva
bhṛtyāḥ sadā gṛhasthaṃ upajīvanti tān bhajasva
bhṛtyāḥ sadā gṛhasthaṃ upajīvanti tān bhajasva
4.
Indeed, O King, the gods, ancestors, sages, and dependents always rely upon the householder. Therefore, you should attend to them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृहस्थं (gṛhasthaṁ) - householder
- हि (hi) - indeed, surely, because
- सदा (sadā) - always, ever
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- पितरः (pitaraḥ) - fathers, ancestors
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
- तथा (tathā) - and, similarly, so
- भृत्याः (bhṛtyāḥ) - servants, dependents
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, just
- उपजीवन्ति (upajīvanti) - they live upon, they depend on
- तान् (tān) - them
- भजस्व (bhajasva) - serve, worship, attend to
- महीपते (mahīpate) - O king
Words meanings and morphology
गृहस्थं (gṛhasthaṁ) - householder
(noun)
Accusative, masculine, singular of gṛhastha
gṛhastha - householder, one who dwells in a house, belonging to a house
from gṛha (house) + stha (standing, abiding)
Compound type : tatpurusha (gṛha+stha)
- gṛha – house, home
noun (neuter) - stha – standing, abiding, dwelling, situated in
adjective
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, a divine being
पितरः (pitaraḥ) - fathers, ancestors
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
तथा (tathā) - and, similarly, so
(indeclinable)
भृत्याः (bhṛtyāḥ) - servants, dependents
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependent, employee, one who is to be maintained
Gerundive
from root bhṛ (to bear, maintain) + tya suffix
Root: bhṛ (class 3)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
उपजीवन्ति (upajīvanti) - they live upon, they depend on
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of upajīv
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
भजस्व (bhajasva) - serve, worship, attend to
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
महीपते (mahīpate) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - lord of the earth, king, ruler
from mahī (earth) + pati (lord)
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pati – lord, master, husband, owner
noun (masculine)