Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,158

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-158, verse-6

सर्वातिशङ्की परुषो बालिशः कृपणस्तथा ।
वर्गप्रशंसी सततमाश्रमद्वेषसंकरी ॥६॥
6. sarvātiśaṅkī paruṣo bāliśaḥ kṛpaṇastathā ,
vargapraśaṁsī satatamāśramadveṣasaṁkarī.
6. sarvātiśaṅkī paruṣaḥ bāliśaḥ kṛpaṇaḥ tathā
vargapraśaṃsī satatam āśramadveṣasaṃkarī
6. sarvātiśaṅkī paruṣaḥ bāliśaḥ kṛpaṇaḥ tathā
vargapraśaṃsī satatam āśramadveṣasaṃkarī
6. He is excessively suspicious of everyone, harsh, foolish, and miserly. He constantly praises his own group and causes confusion by hating the different stages of life (āśramas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वातिशङ्की (sarvātiśaṅkī) - excessively suspicious of all
  • परुषः (paruṣaḥ) - harsh, rough, cruel
  • बालिशः (bāliśaḥ) - foolish, childish, ignorant
  • कृपणः (kṛpaṇaḥ) - miserly, wretched, pathetic
  • तथा (tathā) - and also (thus, so, and also)
  • वर्गप्रशंसी (vargapraśaṁsī) - one who praises his own group/class
  • सततम् (satatam) - always, constantly
  • आश्रमद्वेषसंकरी (āśramadveṣasaṁkarī) - one who creates confusion/disorder by hating the stages of life

Words meanings and morphology

सर्वातिशङ्की (sarvātiśaṅkī) - excessively suspicious of all
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvātiśaṅkin
sarvātiśaṅkin - excessively suspicious of all; doubting everything
derived from sarva (all) + ati (excessive) + śaṅkin (suspicious)
Compound type : tatpurusha (sarva+ati+śaṅkin)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • ati – over, beyond, excessively
    indeclinable
  • śaṅkin – suspicious, doubting
    adjective (masculine)
    derived from root śaṅk
    Root: śaṅk (class 1)
परुषः (paruṣaḥ) - harsh, rough, cruel
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, rude, cruel
बालिशः (bāliśaḥ) - foolish, childish, ignorant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bāliśa
bāliśa - childish, foolish, ignorant, naive
कृपणः (kṛpaṇaḥ) - miserly, wretched, pathetic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛpaṇa
kṛpaṇa - miserable, wretched, poor, stingy, miserly
Root: kṛp (class 1)
तथा (tathā) - and also (thus, so, and also)
(indeclinable)
वर्गप्रशंसी (vargapraśaṁsī) - one who praises his own group/class
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vargapraśaṃsin
vargapraśaṁsin - praising one's own party or group
Derived from varga (group) and praśaṃsin (praising)
Compound type : tatpurusha (varga+praśaṃsin)
  • varga – group, class, category
    noun (masculine)
  • praśaṃsin – praising, laudatory
    adjective (masculine)
    derived from root śaṃs with prefix pra
    Prefix: pra
    Root: śaṃs (class 1)
सततम् (satatam) - always, constantly
(indeclinable)
आश्रमद्वेषसंकरी (āśramadveṣasaṁkarī) - one who creates confusion/disorder by hating the stages of life
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āśramadveṣasaṃkarin
āśramadveṣasaṁkarin - causing confusion by hating the āśramas (stages of life)
derived from āśrama (stage of life) + dveṣa (hatred) + saṃkarin (causing confusion)
Compound type : tatpurusha (āśrama+dveṣa+saṃkarin)
  • āśrama – stage of life; hermitage
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
  • dveṣa – hatred, aversion
    noun (masculine)
    derived from root dviṣ
    Root: dviṣ (class 2)
  • saṃkarin – causing confusion, mingling, mixing
    adjective (masculine)
    derived from root kṛ with prefix saṃ
    Prefix: sam
    Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to a person, hence masculine nominative singular.