महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-158, verse-10
तथोपकारिणं चैव मन्यते वञ्चितं परम् ।
दत्त्वापि च धनं काले संतपत्युपकारिणे ॥१०॥
दत्त्वापि च धनं काले संतपत्युपकारिणे ॥१०॥
10. tathopakāriṇaṁ caiva manyate vañcitaṁ param ,
dattvāpi ca dhanaṁ kāle saṁtapatyupakāriṇe.
dattvāpi ca dhanaṁ kāle saṁtapatyupakāriṇe.
10.
tathā upakāriṇam ca eva manyate vañcitam param
dattvā api ca dhanam kāle santapati upakāriṇe
dattvā api ca dhanam kāle santapati upakāriṇe
10.
tathā ca eva,
(saḥ) upakāriṇam api param vañcitam manyate; ca kāle dhanam dattvā api upakāriṇe santapati.
(saḥ) upakāriṇam api param vañcitam manyate; ca kāle dhanam dattvā api upakāriṇe santapati.
10.
Such a person considers even a benefactor to have been utterly duped. And even after having given wealth to a benefactor at the appropriate time, he feels remorse for that act.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - such (a person) (thus, so, in that manner, similarly)
- उपकारिणम् (upakāriṇam) - a person who has rendered help (a benefactor, helper, obliging person)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एव (eva) - even, indeed (indeed, just, only, certainly)
- मन्यते (manyate) - considers, regards (thinks, believes, considers, esteems)
- वञ्चितम् (vañcitam) - cheated, duped (referring to the benefactor) (cheated, deceived, deluded, duped)
- परम् (param) - exceedingly, utterly (modifying `vañcitam`) (supreme, highest, excellent, another, subsequent; exceedingly, greatly)
- दत्त्वा (dattvā) - after giving (having given, after giving)
- अपि (api) - even (also, too, even, moreover)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- धनम् (dhanam) - wealth (wealth, property, money, treasure)
- काले (kāle) - at the appropriate time (at the right time, in due time, in time)
- सन्तपति (santapati) - feels remorse (feels remorse, regrets, grieves, afflicts)
- उपकारिणे (upakāriṇe) - to the benefactor (to a benefactor, for a helper)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - such (a person) (thus, so, in that manner, similarly)
(indeclinable)
उपकारिणम् (upakāriṇam) - a person who has rendered help (a benefactor, helper, obliging person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of upakārin
upakārin - benefactor, helper, obliging, useful
Derived from upa-kṛ (to help) with -in suffix
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - even, indeed (indeed, just, only, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मन्यते (manyate) - considers, regards (thinks, believes, considers, esteems)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
Note: Formed from root √man (4th class, Ātmanepada).
वञ्चितम् (vañcitam) - cheated, duped (referring to the benefactor) (cheated, deceived, deluded, duped)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vañcita
vañcita - cheated, deceived, deluded, duped
Past Passive Participle
From root √vañc 'to cheat'
Root: vañc (class 1)
Note: Qualifies `upakāriṇam`.
परम् (param) - exceedingly, utterly (modifying `vañcitam`) (supreme, highest, excellent, another, subsequent; exceedingly, greatly)
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
दत्त्वा (dattvā) - after giving (having given, after giving)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √dā (3rd class) with suffix -tvā
Root: dā (class 3)
Note: Indeclinable gerund.
अपि (api) - even (also, too, even, moreover)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
धनम् (dhanam) - wealth (wealth, property, money, treasure)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, money, treasure
Note: Object of `dattvā`.
काले (kāle) - at the appropriate time (at the right time, in due time, in time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
Note: Refers to a specific point in time.
सन्तपति (santapati) - feels remorse (feels remorse, regrets, grieves, afflicts)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of santap
From prefix sam- with root √tap (1st class)
Prefix: sam
Root: tap (class 1)
Note: Refers to the agent, the "such a person".
उपकारिणे (upakāriṇe) - to the benefactor (to a benefactor, for a helper)
(noun)
Dative, masculine, singular of upakārin
upakārin - benefactor, helper, obliging, useful
Derived from upa-kṛ (to help) with -in suffix
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
Note: Indirect object, indicating for whom or towards whom the remorse is felt.