Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,158

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-158, verse-13

एष ते भरतश्रेष्ठ नृशंसः परिकीर्तितः ।
सदा विवर्जनीयो वै पुरुषेण बुभूषता ॥१३॥
13. eṣa te bharataśreṣṭha nṛśaṁsaḥ parikīrtitaḥ ,
sadā vivarjanīyo vai puruṣeṇa bubhūṣatā.
13. eṣaḥ te bharataśreṣṭha nṛśaṃsaḥ parikīrtitaḥ
sadā vivarjanīyaḥ vai puruṣeṇa bubhūṣatā
13. bharataśreṣṭha,
eṣaḥ nṛśaṃsaḥ te parikīrtitaḥ; (saḥ) vai sadā bubhūṣatā puruṣeṇa vivarjanīyaḥ (asti).
13. O best among the Bharatas, this cruel person has been described to you. He must always be avoided by any person (puruṣa) who desires to prosper.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this (person, referring to the one described in the previous verse) (this, this one)
  • ते (te) - to you (to you, for you, your)
  • भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - O best among the Bharatas (O best of Bharatas)
  • नृशंसः (nṛśaṁsaḥ) - cruel (person) (cruel, wicked, pitiless, inhuman)
  • परिकीर्तितः (parikīrtitaḥ) - described (proclaimed, described, declared, fully glorified)
  • सदा (sadā) - always (always, ever, constantly)
  • विवर्जनीयः (vivarjanīyaḥ) - must be avoided (to be avoided, to be shunned, to be abandoned)
  • वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
  • पुरुषेण (puruṣeṇa) - by any person (puruṣa) (by a man, by a person (puruṣa))
  • बुभूषता (bubhūṣatā) - who desires to prosper (by one desiring to be, wishing to exist, wishing to prosper)

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this (person, referring to the one described in the previous verse) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Subject of the first clause.
ते (te) - to you (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Indirect object.
भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - O best among the Bharatas (O best of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharataśreṣṭha
bharataśreṣṭha - best of Bharatas, chief of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+śreṣṭha)
  • bharata – descendant of Bharata, a king, a particular tribe/lineage
    proper noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent, chief
    adjective (masculine)
    Superlative of praśasya (excellent)
Note: Addressed to Arjuna in the Mahabharata.
नृशंसः (nṛśaṁsaḥ) - cruel (person) (cruel, wicked, pitiless, inhuman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, pitiless, inhuman
Note: Predicate adjective/noun for `eṣaḥ`.
परिकीर्तितः (parikīrtitaḥ) - described (proclaimed, described, declared, fully glorified)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parikīrtita
parikīrtita - proclaimed, described, declared, fully glorified
Past Passive Participle
From prefix pari- with root √kīrt 'to mention, proclaim'
Prefix: pari
Root: kīrt (class 10)
Note: Predicate of `eṣaḥ`.
सदा (sadā) - always (always, ever, constantly)
(indeclinable)
Note: Modifies `vivarjanīyaḥ`.
विवर्जनीयः (vivarjanīyaḥ) - must be avoided (to be avoided, to be shunned, to be abandoned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivarjanīya
vivarjanīya - to be avoided, to be shunned, to be abandoned
Gerundive
From prefix vi- with root √vṛj 'to abandon, shun' + anīya suffix
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)
Note: Predicate adjective, implying `asti` (is).
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
पुरुषेण (puruṣeṇa) - by any person (puruṣa) (by a man, by a person (puruṣa))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being; the cosmic person (puruṣa)
Note: Agent in the passive construction "to be avoided by...".
बुभूषता (bubhūṣatā) - who desires to prosper (by one desiring to be, wishing to exist, wishing to prosper)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bubhūṣat
bubhūṣat - desiring to be, wishing to exist, wishing to prosper
Present Active Participle (Desiderative)
From desiderative root bubhūṣ (of √bhū 'to be, become') + present participle suffix -at
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies `puruṣeṇa`.