महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-95, verse-4
अप्राप्तवति तस्मिंश्च यौवनं भरतर्षभ ।
स राजा शंतनुर्धीमान्कालधर्ममुपेयिवान् ॥४॥
स राजा शंतनुर्धीमान्कालधर्ममुपेयिवान् ॥४॥
4. aprāptavati tasmiṁśca yauvanaṁ bharatarṣabha ,
sa rājā śaṁtanurdhīmānkāladharmamupeyivān.
sa rājā śaṁtanurdhīmānkāladharmamupeyivān.
4.
aprāptavati tasmin ca yauvanam bharatarṣabhaḥ
saḥ rājā śaṃtanuḥ dhīmān kāladharmam upeyivān
saḥ rājā śaṃtanuḥ dhīmān kāladharmam upeyivān
4.
O best of Bharatas, while he (Chitrangada) had not yet attained youth, that wise King Shantanu passed away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अप्राप्तवति (aprāptavati) - while not having attained, not having reached
- तस्मिन् (tasmin) - in Chitrangada (in him, in that (one))
- च (ca) - and, also
- यौवनम् (yauvanam) - youth, young age
- भरतर्षभः (bharatarṣabhaḥ) - O Janamejaya (O best of Bharatas)
- सः (saḥ) - that, he
- राजा (rājā) - king
- शंतनुः (śaṁtanuḥ) - King Shantanu (Shantanu)
- धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent
- कालधर्मम् (kāladharmam) - the law of time, death
- उपेयिवान् (upeyivān) - passed away, died (attained, reached, gone towards)
Words meanings and morphology
अप्राप्तवति (aprāptavati) - while not having attained, not having reached
(adjective)
Locative, masculine, singular of aprāptavat
aprāptavat - not attained, not reached, not obtained
Past Active Participle
Derived from 'a-' (negation) + 'prāpta' (past passive participle of √āp with pra-) + participial suffix '-vat'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+prāpta)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - prāpta – attained, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From pra-√āp (5th class) + kta (past participle suffix)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Used here in a locative absolute construction.
तस्मिन् (tasmin) - in Chitrangada (in him, in that (one))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Chitrangada, the subject of the locative absolute.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यौवनम् (yauvanam) - youth, young age
(noun)
Accusative, neuter, singular of yauvana
yauvana - youth, juvenility, prime of life
Derived from yūvan (young) + aṇa (taddhita suffix).
Note: Object of 'aprāptavati'.
भरतर्षभः (bharatarṣabhaḥ) - O Janamejaya (O best of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, best of Bharatas
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata (an ancient king), a member of the Bharata lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best
noun (masculine)
Note: An address to Janamejaya.
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to King Shantanu.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
Note: Subject of 'upeyivān'.
शंतनुः (śaṁtanuḥ) - King Shantanu (Shantanu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaṃtanu
śaṁtanu - Shantanu (name of a king, grandfather of the Pandavas and Kauravas)
Note: Subject of 'upeyivān'.
धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, thoughtful, endowed with understanding
Derived from dhī (intellect) + matup (possessive suffix).
Note: Adjective for Shantanu.
कालधर्मम् (kāladharmam) - the law of time, death
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāladharma
kāladharma - the law/duty of time, natural course of time, death
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kāla+dharma)
- kāla – time, period, proper time
noun (masculine) - dharma – duty, righteousness, law, characteristic
noun (masculine)
Note: Object of 'upeyivān'.
उपेयिवान् (upeyivān) - passed away, died (attained, reached, gone towards)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upeyivas
upeyivas - having attained, having reached, having gone towards
Perfect Active Participle
From upa-√i (2nd class) + perfect participle suffix '-vas'.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Acts as the main verb of the sentence.