महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-62, verse-9
स्वैर्धर्मै रेमिरे वर्णा दैवे कर्मणि निःस्पृहाः ।
तमाश्रित्य महीपालमासंश्चैवाकुतोभयाः ॥९॥
तमाश्रित्य महीपालमासंश्चैवाकुतोभयाः ॥९॥
9. svairdharmai remire varṇā daive karmaṇi niḥspṛhāḥ ,
tamāśritya mahīpālamāsaṁścaivākutobhayāḥ.
tamāśritya mahīpālamāsaṁścaivākutobhayāḥ.
9.
svaiḥ dharmaih remire varṇāḥ daive karmaṇi niḥspṛhāḥ
tam āśritya mahīpālam āsan ca eva akutobhayāḥ
tam āśritya mahīpālam āsan ca eva akutobhayāḥ
9.
The social classes (varṇas) rejoiced in their own dharmas, free from desire for ritualistic deeds. Relying on that protector of the earth, they were indeed fearless from all quarters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वैः (svaiḥ) - by their own
- धर्मैह् (dharmaih) - by their own dharmas (by dharmas, by duties, by virtues)
- रेमिरे (remire) - rejoiced (they rejoiced, they delighted)
- वर्णाः (varṇāḥ) - the social classes (varṇas) (the social classes, colors)
- दैवे (daive) - for ritualistic (in divine, related to gods)
- कर्मणि (karmaṇi) - deeds (in action, in work, in ritual)
- निःस्पृहाः (niḥspṛhāḥ) - free from desire (without longing, free from desire, detached)
- तम् (tam) - that (king) (him, that)
- आश्रित्य (āśritya) - relying on (having resorted to, depending on, taking refuge in)
- महीपालम् (mahīpālam) - the protector of the earth (the king, protector of the earth)
- आसन् (āsan) - they were (they were, they existed)
- च (ca) - indeed (and, also)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, certainly)
- अकुतोभयाः (akutobhayāḥ) - fearless from all quarters (fearless, having no fear from anywhere)
Words meanings and morphology
स्वैः (svaiḥ) - by their own
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sva
sva - one's own, self, own people, property
Instrumental plural of 'sva'
धर्मैह् (dharmaih) - by their own dharmas (by dharmas, by duties, by virtues)
(common noun)
Instrumental, masculine, plural of dharma
dharma - dharma, righteousness, duty, law, virtue, custom
Instrumental plural of 'dharma'
रेमिरे (remire) - rejoiced (they rejoiced, they delighted)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect past (liṭ) of ram
Perfect tense, 3rd person plural
Root 'ram' (to sport, to rejoice), liṭ (perfect), ātmanepada
Root: ram (class 1)
वर्णाः (varṇāḥ) - the social classes (varṇas) (the social classes, colors)
(common noun)
Nominative, masculine, plural of varṇa
varṇa - color, social class, caste, character, syllable
Nominative plural of 'varṇa'
दैवे (daive) - for ritualistic (in divine, related to gods)
(adjective)
Locative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, celestial, relating to deities, fate
Locative singular masculine/neuter of 'daiva'
कर्मणि (karmaṇi) - deeds (in action, in work, in ritual)
(common noun)
Locative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, karma
Locative singular of 'karman'
निःस्पृहाः (niḥspṛhāḥ) - free from desire (without longing, free from desire, detached)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niḥspṛha
niḥspṛha - without longing, free from desire, unattached, indifferent
Bahuvrīhi compound, nominative plural
Compound type : bahuvrīhi (nis+spṛhā)
- nis – out, forth, without, negation
prefix - spṛhā – longing, desire, eagerness, envy
common noun (feminine)
तम् (tam) - that (king) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Accusative singular masculine of 'tad'
आश्रित्य (āśritya) - relying on (having resorted to, depending on, taking refuge in)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive from root 'śri' (to resort) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
महीपालम् (mahīpālam) - the protector of the earth (the king, protector of the earth)
(common noun)
Accusative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - king, protector of the earth
Tatpuruṣa compound, accusative singular
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pāla)
- mahī – earth, ground, land
common noun (feminine) - pāla – protector, guardian, keeper
common noun (masculine)
Derived from root 'pāl' (to protect)
Root: pāl (class 1)
आसन् (āsan) - they were (they were, they existed)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of as
Imperfect past tense, 3rd person plural
Root 'as' (to be), laṅ (imperfect past), parasmaipada
Root: as (class 2)
च (ca) - indeed (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
अकुतोभयाः (akutobhayāḥ) - fearless from all quarters (fearless, having no fear from anywhere)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akutobhaya
akutobhaya - fearless, having no fear from any quarter
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (a+kutaḥ+bhaya)
- a – not, non, un- (negation)
prefix - kutaḥ – whence, from where, why
indeclinable - bhaya – fear, dread, danger
common noun (neuter)
Root: bhī (class 3)