महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-35, verse-12
सूत उवाच ।
एतच्छ्रुत्वा स नागेन्द्रः पितामहवचस्तदा ।
सर्पान्बहूञ्जरत्कारौ नित्ययुक्तान्समादधत् ॥१२॥
एतच्छ्रुत्वा स नागेन्द्रः पितामहवचस्तदा ।
सर्पान्बहूञ्जरत्कारौ नित्ययुक्तान्समादधत् ॥१२॥
12. sūta uvāca ,
etacchrutvā sa nāgendraḥ pitāmahavacastadā ,
sarpānbahūñjaratkārau nityayuktānsamādadhat.
etacchrutvā sa nāgendraḥ pitāmahavacastadā ,
sarpānbahūñjaratkārau nityayuktānsamādadhat.
12.
sūtaḥ uvāca etat śrutvā saḥ nāgendraḥ pitāmahavacas
tadā sarpān bahūn jaratkārau nityayuktān samādadhat
tadā sarpān bahūn jaratkārau nityayuktān samādadhat
12.
Sūta said: Having heard this, that king of serpents then assigned many vigilant serpents to Jaratkāru's service.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूतः (sūtaḥ) - Sūta (Sūta (a bard, charioteer; proper noun))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- एतत् (etat) - this (referring to the preceding words of Elapatra) (this)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- सः (saḥ) - that (king of serpents) (he, that)
- नागेन्द्रः (nāgendraḥ) - the king of serpents (Vasuki) (king of serpents)
- पितामहवचस् (pitāmahavacas) - the words of Brahmā (the word of the grandfather (Brahmā))
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- सर्पान् (sarpān) - many serpents (serpents (accusative plural))
- बहून् (bahūn) - many
- जरत्कारौ (jaratkārau) - to Jaratkāru's service (for/regarding Jaratkāru (proper noun))
- नित्ययुक्तान् (nityayuktān) - constantly vigilant / dedicated (constantly engaged, always devoted, vigilant)
- समादधत् (samādadhat) - appointed, assigned (appointed, placed, assigned, established)
Words meanings and morphology
सूतः (sūtaḥ) - Sūta (Sūta (a bard, charioteer; proper noun))
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, narrator (name of a class of storytellers)
Root: sū (class 2)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
एतत् (etat) - this (referring to the preceding words of Elapatra) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Note: Object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive of śru
Root: śru (class 5)
Note: Connects to the main verb 'samādadhat'.
सः (saḥ) - that (king of serpents) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to 'nāgendraḥ'.
नागेन्द्रः (nāgendraḥ) - the king of serpents (Vasuki) (king of serpents)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāgendra
nāgendra - king of serpents
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nāga+indra)
- nāga – serpent, snake; an elephant
noun (masculine) - indra – chief, lord, king; the god Indra
noun (masculine)
पितामहवचस् (pitāmahavacas) - the words of Brahmā (the word of the grandfather (Brahmā))
(noun)
Accusative, neuter, singular of pitāmahavacas
pitāmahavacas - the word/speech of the grandfather
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pitāmaha+vacas)
- pitāmaha – grandfather; Brahmā (the great-grandfather)
noun (masculine) - vacas – word, speech, voice
noun (neuter)
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'śrutvā' (understood).
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
सर्पान् (sarpān) - many serpents (serpents (accusative plural))
(noun)
Accusative, masculine, plural of sarpa
sarpa - serpent, snake
Root: sṛp (class 1)
Note: Object of 'samādadhat'.
बहून् (bahūn) - many
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
Note: Agrees with 'sarpān'.
जरत्कारौ (jaratkārau) - to Jaratkāru's service (for/regarding Jaratkāru (proper noun))
(noun)
Locative, masculine, singular of jaratkāru
jaratkāru - Jaratkāru (name of a sage and a Nāginī)
Compound type : bahuvrīhi (jarat+kāru)
- jarat – decaying, old, worn out
adjective
Root: jṛ (class 1) - kāru – making, doing; maker, doer; a creator, artisan
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8)
Note: Locative case indicating 'in the matter of Jaratkāru' or 'for Jaratkāru's sake/purpose'.
नित्ययुक्तान् (nityayuktān) - constantly vigilant / dedicated (constantly engaged, always devoted, vigilant)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nityayukta
nityayukta - constantly engaged, always devoted, diligent, vigilant
Compound type : tatpuruṣa (nitya+yukta)
- nitya – constant, eternal, perpetual
adjective - yukta – joined, yoked, engaged, diligent
adjective
past passive participle
Derived from root yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'sarpān'.
समादधत् (samādadhat) - appointed, assigned (appointed, placed, assigned, established)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dhā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)