योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-107, verse-11
अजातेनासतार्थेन खेन व्यवहरन्ति ये ।
मूढा मृतमजातं वा तनयं पालयन्ति ते ॥ ११ ॥
मूढा मृतमजातं वा तनयं पालयन्ति ते ॥ ११ ॥
ajātenāsatārthena khena vyavaharanti ye ,
mūḍhā mṛtamajātaṃ vā tanayaṃ pālayanti te 11
mūḍhā mṛtamajātaṃ vā tanayaṃ pālayanti te 11
11.
ajātena asatā arthena khena vyavaharanti ye
mūḍhāḥ mṛtam ajātam vā tanayam pālayanti te
mūḍhāḥ mṛtam ajātam vā tanayam pālayanti te
11.
ye mūḍhāḥ ajātena asatā arthena khena vyavaharanti,
te mṛtam vā ajātam tanayam pālayanti.
te mṛtam vā ajātam tanayam pālayanti.
11.
Those foolish ones who interact with unreal objects that are unborn, like the sky, are just like those who try to nurture a dead or unborn son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजातेन (ajātena) - by the unborn, by the unproduced
- असता (asatā) - by the unreal, by the non-existent, by the false
- अर्थेन (arthena) - Here, referring to an 'object' or 'thing' of engagement. (by the object, by the thing, by the purpose, by wealth)
- खेन (khena) - Used as an example of an 'unreal object'. (by the sky, by space, by emptiness)
- व्यवहरन्ति (vyavaharanti) - they deal with, they act towards, they interact, they perform
- ये (ye) - those who
- मूढाः (mūḍhāḥ) - foolish ones, deluded ones, ignorant people
- मृतम् (mṛtam) - dead
- अजातम् (ajātam) - unborn, not born
- वा (vā) - or, either... or, indeed, even
- तनयम् (tanayam) - son, offspring
- पालयन्ति (pālayanti) - they protect, they guard, they nurture
- ते (te) - they, those
Words meanings and morphology
अजातेन (ajātena) - by the unborn, by the unproduced
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ajāta
ajāta - unborn, unproduced, not born
past passive participle
Negation (a) of 'jāta' (born, produced); instrumental singular masculine/neuter.
Compound type : tatpuruṣa (a+jāta)
- a – not, non-
indeclinable - jāta – born, produced, grown
adjective (masculine)
past passive participle
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Modifies `arthena`.
असता (asatā) - by the unreal, by the non-existent, by the false
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of asat
asat - unreal, non-existent, false; evil, bad
present active participle
Negation (a) of 'sat' (being, existent); instrumental singular masculine/neuter.
Compound type : tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable - sat – existing, real, good
adjective (masculine)
present active participle
Present active participle of 'as' (to be).
Root: as (class 2)
Note: Modifies `arthena`.
अर्थेन (arthena) - Here, referring to an 'object' or 'thing' of engagement. (by the object, by the thing, by the purpose, by wealth)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of artha
artha - object, thing, meaning, purpose, wealth
Instrumental singular masculine/neuter.
Note: The object of the verb `vyavaharanti` expressed in the instrumental case.
खेन (khena) - Used as an example of an 'unreal object'. (by the sky, by space, by emptiness)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, emptiness
Instrumental singular neuter.
Note: Acts as an example, in apposition to `arthena`.
व्यवहरन्ति (vyavaharanti) - they deal with, they act towards, they interact, they perform
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vyavahṛ
present tense
3rd person plural present active.
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which
Relative pronoun, masculine plural nominative.
Note: Subject of the relative clause.
मूढाः (mūḍhāḥ) - foolish ones, deluded ones, ignorant people
(noun)
Nominative, masculine, plural of mūḍha
mūḍha - foolish, stupid, deluded, ignorant; also as noun 'a fool'
past passive participle
From root 'muh' (to be confused, deluded); masculine plural nominative.
Root: muh (class 4)
Note: Subject of the main clause, coreferential with `ye` and `te`.
मृतम् (mṛtam) - dead
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
past passive participle
From root 'mṛ' (to die); masculine singular accusative.
Root: mṛ (class 6)
Note: Modifies `tanayam`.
अजातम् (ajātam) - unborn, not born
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ajāta
ajāta - unborn, unproduced, not born
past passive participle
Negation (a) of 'jāta' (born, produced); masculine singular accusative.
Compound type : tatpuruṣa (a+jāta)
- a – not, non-
indeclinable - jāta – born, produced, grown
adjective (masculine)
past passive participle
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Modifies `tanayam`.
वा (vā) - or, either... or, indeed, even
(indeclinable)
तनयम् (tanayam) - son, offspring
(noun)
Accusative, masculine, singular of tanaya
tanaya - son, offspring, child
Masculine singular accusative.
Root: tan (class 8)
Note: Object of `pālayanti`.
पालयन्ति (pālayanti) - they protect, they guard, they nurture
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pāl
present tense
3rd person plural present active.
Root: pāl (class 10)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun, masculine plural nominative.
Note: Subject of `pālayanti`.