योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-13, verse-4
आत्मज्ञानं प्रकारोऽस्या एकः प्रकटितो भुवि ।
द्वितीयः प्राणसंरोधः श्रृणु योऽयं मयोच्यते ॥ ४ ॥
द्वितीयः प्राणसंरोधः श्रृणु योऽयं मयोच्यते ॥ ४ ॥
ātmajñānaṃ prakāro'syā ekaḥ prakaṭito bhuvi ,
dvitīyaḥ prāṇasaṃrodhaḥ śrṛṇu yo'yaṃ mayocyate 4
dvitīyaḥ prāṇasaṃrodhaḥ śrṛṇu yo'yaṃ mayocyate 4
4.
ātmajñānam prakāraḥ asyāḥ ekaḥ prakaṭitaḥ bhuvi
dvitīyaḥ prāṇasaṃrodhaḥ śṛṇu yaḥ ayam mayā ucyate
dvitīyaḥ prāṇasaṃrodhaḥ śṛṇu yaḥ ayam mayā ucyate
4.
asyāḥ ekaḥ prakāraḥ ātmajñānam bhuvi prakaṭitaḥ
dvitīyaḥ prāṇasaṃrodhaḥ yaḥ ayam mayā ucyate śṛṇu
dvitīyaḥ prāṇasaṃrodhaḥ yaḥ ayam mayā ucyate śṛṇu
4.
One of its types, the knowledge of the Self (ātman-jñāna), has been revealed on earth. The second is the restraint of the vital breath; listen now to what I am explaining.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मज्ञानम् (ātmajñānam) - knowledge of the Self
- प्रकारः (prakāraḥ) - type, kind, manner
- अस्याः (asyāḥ) - Refers to 'yukti' (method) from the previous verse. (of this (feminine singular genitive))
- एकः (ekaḥ) - one, a single
- प्रकटितः (prakaṭitaḥ) - revealed, manifested, made evident
- भुवि (bhuvi) - on earth
- द्वितीयः (dvitīyaḥ) - the second
- प्राणसंरोधः (prāṇasaṁrodhaḥ) - restraint of the vital breath
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- यः (yaḥ) - which, who
- अयम् (ayam) - this, this one
- मया (mayā) - by me
- उच्यते (ucyate) - is being said, is being told
Words meanings and morphology
आत्मज्ञानम् (ātmajñānam) - knowledge of the Self
(noun)
Nominative, neuter, singular of ātmajñāna
ātmajñāna - self-knowledge (ātman-jñāna), knowledge of the Supreme Self
Compound type : tatpuruṣa (ātman+jñāna)
- ātman – self, soul, spirit, the Supreme Self (ātman)
noun (masculine) - jñāna – knowledge, wisdom, cognition
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
प्रकारः (prakāraḥ) - type, kind, manner
(noun)
Nominative, masculine, singular of prakāra
prakāra - kind, type, manner, mode
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
अस्याः (asyāḥ) - Refers to 'yukti' (method) from the previous verse. (of this (feminine singular genitive))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this one
एकः (ekaḥ) - one, a single
(numeral)
प्रकटितः (prakaṭitaḥ) - revealed, manifested, made evident
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prakaṭita
prakaṭita - revealed, manifested, evident, displayed
Past Passive Participle
From root kaṭ (to go) with prefix pra, often implies 'to appear'
Prefix: pra
Root: kaṭ (class 1)
भुवि (bhuvi) - on earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world
द्वितीयः (dvitīyaḥ) - the second
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvitīya
dvitīya - second
प्राणसंरोधः (prāṇasaṁrodhaḥ) - restraint of the vital breath
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇasaṃrodha
prāṇasaṁrodha - restraint or suppression of the vital breath
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+saṃrodha)
- prāṇa – vital breath, life-force
noun (masculine) - saṃrodha – restraint, suppression, obstruction
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: rudh (class 7)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
उच्यते (ucyate) - is being said, is being told
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)