Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,116

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-116, verse-5

कामः क्लमं गच्छति च लोभः क्वापि पलायते ।
नोल्लसन्तीन्द्रियाण्युच्चैः खेदः स्फुरति नोच्चकैः ॥ ५ ॥
kāmaḥ klamaṃ gacchati ca lobhaḥ kvāpi palāyate ,
nollasantīndriyāṇyuccaiḥ khedaḥ sphurati noccakaiḥ 5
5. kāmaḥ klamam gacchati ca lobhaḥ kvāpi palāyate na
ullasanti indriyāṇi uccaiḥ khedaḥ sphurati na uccakaiḥ
5. kāmaḥ klamam gacchati ca lobhaḥ kvāpi palāyate indriyāṇi
uccaiḥ na ullasanti khedaḥ uccakaiḥ na sphurati
5. Desire (kāma) becomes weary, and greed flees away somewhere. The senses no longer exult intensely, nor does distress manifest strongly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कामः (kāmaḥ) - desire, wish, love
  • क्लमम् (klamam) - weariness, exhaustion, fatigue
  • गच्छति (gacchati) - goes, attains, becomes
  • (ca) - and, also, moreover
  • लोभः (lobhaḥ) - greed, avarice
  • क्वापि (kvāpi) - anywhere, somewhere
  • पलायते (palāyate) - he/she/it flees, runs away
  • (na) - not, no
  • उल्लसन्ति (ullasanti) - they rejoice, they shine forth, they become elated
  • इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - senses, organs of sense
  • उच्चैः (uccaiḥ) - intensely, loudly, highly, greatly
  • खेदः (khedaḥ) - distress, sorrow, fatigue
  • स्फुरति (sphurati) - throbs, vibrates, manifests, appears
  • (na) - not, no
  • उच्चकैः (uccakaiḥ) - intensely, loudly, greatly

Words meanings and morphology

कामः (kāmaḥ) - desire, wish, love
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, sensual pleasure, lust
Derived from root √kam (to desire, love)
Root: kam (class 1)
क्लमम् (klamam) - weariness, exhaustion, fatigue
(noun)
Accusative, masculine, singular of klama
klama - weariness, exhaustion, fatigue, lassitude
Derived from root √klam (to be weary)
Root: klam (class 1)
गच्छति (gacchati) - goes, attains, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present Active
Root: gam (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Conjunction
लोभः (lobhaḥ) - greed, avarice
(noun)
Nominative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, avarice, covetousness, eagerness
Derived from root √lubh (to covet, be eager)
Root: lubh (class 4)
क्वापि (kvāpi) - anywhere, somewhere
(indeclinable)
Formed from kva (where) + api (even)
पलायते (palāyate) - he/she/it flees, runs away
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of i
Present Middle
Prefix: parā
Root: i (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
उल्लसन्ति (ullasanti) - they rejoice, they shine forth, they become elated
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of las
Present Active
Prefix: ud
Root: las (class 1)
इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - senses, organs of sense
(noun)
Nominative, neuter, plural of indriya
indriya - pertaining to Indra, strength, virility, organ of sense, faculty, sense
Derived from Indra + -iya
उच्चैः (uccaiḥ) - intensely, loudly, highly, greatly
(indeclinable)
Adverbial form, originally from ud + ci
खेदः (khedaḥ) - distress, sorrow, fatigue
(noun)
Nominative, masculine, singular of kheda
kheda - distress, sorrow, fatigue, dejection, regret
Derived from root √khid (to be distressed)
Root: khid (class 7)
स्फुरति (sphurati) - throbs, vibrates, manifests, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sphur
Present Active
Root: sphur (class 6)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
उच्चकैः (uccakaiḥ) - intensely, loudly, greatly
(indeclinable)
Adverbial form, intensified form of uccaiḥ