योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-116, verse-4
वासनाग्रन्थयश्छिन्ना इव त्रुट्यन्त्यलं शनैः ।
कोपस्तानवमायाति मोहो मान्द्यं हि गच्छति ॥ ४ ॥
कोपस्तानवमायाति मोहो मान्द्यं हि गच्छति ॥ ४ ॥
vāsanāgranthayaśchinnā iva truṭyantyalaṃ śanaiḥ ,
kopastānavamāyāti moho māndyaṃ hi gacchati 4
kopastānavamāyāti moho māndyaṃ hi gacchati 4
4.
vāsanāgranthayaḥ chinnāḥ iva truṭyanti alam śanaiḥ
kopaḥ tānavam āyāti mohaḥ māndyam hi gacchati
kopaḥ tānavam āyāti mohaḥ māndyam hi gacchati
4.
vāsanāgranthayaḥ chinnāḥ iva alam śanaiḥ truṭyanti
kopaḥ tānavam āyāti mohaḥ hi māndyam gacchati
kopaḥ tānavam āyāti mohaḥ hi māndyam gacchati
4.
The knots of latent impressions (vāsanā), as if severed, indeed slowly break apart. Anger diminishes, and delusion (moha) certainly becomes sluggish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वासनाग्रन्थयः (vāsanāgranthayaḥ) - knots of latent impressions, bundles of desires
- छिन्नाः (chinnāḥ) - cut, broken, severed
- इव (iva) - as if, like, as
- त्रुट्यन्ति (truṭyanti) - they break, they are severed, they fall apart
- अलम् (alam) - enough, indeed, sufficiently, truly
- शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually
- कोपः (kopaḥ) - anger, wrath
- तानवम् (tānavam) - thinness, attenuation, decrease
- आयाति (āyāti) - comes, attains, approaches
- मोहः (mohaḥ) - delusion, infatuation, confusion
- मान्द्यम् (māndyam) - sluggishness, dullness, weakness
- हि (hi) - indeed, surely, for
- गच्छति (gacchati) - goes, attains, becomes
Words meanings and morphology
वासनाग्रन्थयः (vāsanāgranthayaḥ) - knots of latent impressions, bundles of desires
(noun)
Nominative, masculine, plural of vāsanāgrantha
vāsanāgrantha - knot of desire, latent impression, mental impression
Compound type : tatpuruṣa (vāsanā+grantha)
- vāsanā – latent impression, desire, mental predisposition
noun (feminine)
Derived from root √vas (to dwell) with suffix -anā
Root: vas (class 2) - grantha – knot, tie, book, composition
noun (masculine)
Derived from root √granth (to tie, compose)
Root: granth (class 1)
छिन्नाः (chinnāḥ) - cut, broken, severed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinna
chinna - cut, broken, severed, divided
Past Passive Participle
Derived from root √chid (to cut, break)
Root: chid (class 7)
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
त्रुट्यन्ति (truṭyanti) - they break, they are severed, they fall apart
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of truṭ
Present Active
Root: truṭ (class 1)
अलम् (alam) - enough, indeed, sufficiently, truly
(indeclinable)
शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually
(indeclinable)
Adverbial form, likely instrumental plural of 'śana' (slow)
कोपः (kopaḥ) - anger, wrath
(noun)
Nominative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, fury, wrath, passion
Derived from root √kup (to be angry)
Root: kup (class 4)
तानवम् (tānavam) - thinness, attenuation, decrease
(noun)
Accusative, neuter, singular of tānava
tānava - thinness, slenderness, attenuation, diminution
Derived from tanu (thin, slender) + -a
आयाति (āyāti) - comes, attains, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present Active
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
मोहः (mohaḥ) - delusion, infatuation, confusion
(noun)
Nominative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, confusion, bewilderment, ignorance
Derived from root √muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
मान्द्यम् (māndyam) - sluggishness, dullness, weakness
(noun)
Accusative, neuter, singular of māndya
māndya - sluggishness, dullness, weakness, debility
Derived from manda (slow, dull) + -ya
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
Particle
गच्छति (gacchati) - goes, attains, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present Active
Root: gam (class 1)