योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-2, verse-11
अत्यन्ताभाव एवास्य भावैर्यदुपशाम्यति ।
न शाम्यत्येव सच्चित्ते क्व शाम्यत्येव दृश्यता ॥ ११ ॥
न शाम्यत्येव सच्चित्ते क्व शाम्यत्येव दृश्यता ॥ ११ ॥
atyantābhāva evāsya bhāvairyadupaśāmyati ,
na śāmyatyeva saccitte kva śāmyatyeva dṛśyatā 11
na śāmyatyeva saccitte kva śāmyatyeva dṛśyatā 11
11.
atyantābhāvaḥ eva asya bhāvaiḥ yat upaśāmyati na
śāmyati eva sat citte kva śāmyati eva dṛśyatā
śāmyati eva sat citte kva śāmyati eva dṛśyatā
11.
asya atyantābhāvaḥ eva yat bhāvaiḥ upaśāmyati;
sat citte eva na śāmyati; dṛśyatā eva kva śāmyati?
sat citte eva na śāmyati; dṛśyatā eva kva śāmyati?
11.
The absolute non-existence (atyantābhāva) of this (world) is indeed that which is obscured (made to subside) by (its apparent) forms (bhāvaiḥ). True reality (sat) in consciousness (cit) never subsides. Where then, indeed, does the phenomenal world (dṛśyatā) truly subside?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्यन्ताभावः (atyantābhāvaḥ) - absolute non-existence, total absence
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- अस्य (asya) - of this (world/phenomenal realm) (of this, his, her, its)
- भावैः (bhāvaiḥ) - by (its apparent) existences or forms of the world (by entities, by states, by existences, by feelings)
- यत् (yat) - that which (refers to 'absolute non-existence') (which, that, because, since)
- उपशाम्यति (upaśāmyati) - is obscured, is made to cease being perceived (subsides, is pacified, ceases, is calmed)
- न (na) - not
- शाम्यति (śāmyati) - subsides, is pacified, ceases
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- सत् (sat) - reality, true existence (referring to Brahman) (being, existent, real, true, good (as adjective); reality, truth, existence (as noun))
- चित्ते (citte) - in the consciousness (referring to pure consciousness, cit) (in the mind, in consciousness, in thought)
- क्व (kva) - where?
- शाम्यति (śāmyati) - subsides, is pacified, ceases
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- दृश्यता (dṛśyatā) - the phenomenal world, the objective universe (that which is seen) (visibility, the state of being seen, the phenomenal world)
Words meanings and morphology
अत्यन्ताभावः (atyantābhāvaḥ) - absolute non-existence, total absence
(noun)
Nominative, masculine, singular of atyantābhāva
atyantābhāva - absolute non-existence, total absence
Compound type : tatpurusha (atyanta+abhāva)
- atyanta – excessive, extreme, absolute, ultimate
adjective
Prefix: ati
Root: ant - abhāva – non-existence, absence, negation
noun (masculine)
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (world/phenomenal realm) (of this, his, her, its)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to the phenomenal world, so neuter is implied contextually.
भावैः (bhāvaiḥ) - by (its apparent) existences or forms of the world (by entities, by states, by existences, by feelings)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhāva
bhāva - existence, state, being, entity, feeling, nature
Derived from root bhū (to be, to exist)
Root: bhū (class 1)
यत् (yat) - that which (refers to 'absolute non-existence') (which, that, because, since)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, that, what (relative pronoun); because, since (conjunction)
Note: Functions as a relative pronoun, typically referring to `atyantābhāvaḥ`.
उपशाम्यति (upaśāmyati) - is obscured, is made to cease being perceived (subsides, is pacified, ceases, is calmed)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of upaśam
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
न (na) - not
(indeclinable)
शाम्यति (śāmyati) - subsides, is pacified, ceases
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of śam
Root: śam (class 4)
Note: Used with `na` to express negation.
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
सत् (sat) - reality, true existence (referring to Brahman) (being, existent, real, true, good (as adjective); reality, truth, existence (as noun))
(noun)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existent, real, true, good (as adjective); reality, truth, existence (as noun)
present active participle
From root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Subject of the verb `śāmyati`.
चित्ते (citte) - in the consciousness (referring to pure consciousness, cit) (in the mind, in consciousness, in thought)
(noun)
Locative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, understanding, mind, intelligence
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
शाम्यति (śāmyati) - subsides, is pacified, ceases
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of śam
Root: śam (class 4)
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
दृश्यता (dṛśyatā) - the phenomenal world, the objective universe (that which is seen) (visibility, the state of being seen, the phenomenal world)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dṛśyatā
dṛśyatā - visibility, appearance, the phenomenal world, the seen
Derived from root dṛś (to see) with suffix -tā (forming abstract noun)
Root: dṛś (class 1)