Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,101

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-101, verse-30

राजसंश्रयवश्यानां कुर्वतीनां पराज्ञया ।
विधेयानां च दासीनां कः कुप्येद्वानरोत्तम ॥३०॥
30. rājasaṃśrayavaśyānāṃ kurvatīnāṃ parājñayā ,
vidheyānāṃ ca dāsīnāṃ kaḥ kupyedvānarottama.
30. rājasaṁśrayavaśyānām kurvatīnām parājñayā
vidheyānām ca dāsīnām kaḥ kupyet vānarottama
30. O best of monkeys, who would be angry with maidservants who are subservient due to royal protection, who act upon another's command, and who are obedient?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजसंश्रयवश्यानाम् (rājasaṁśrayavaśyānām) - of those subservient to royal protection
  • कुर्वतीनाम् (kurvatīnām) - of those who are acting (of those doing, performing, making)
  • पराज्ञया (parājñayā) - by another's command, by another's order
  • विधेयानाम् (vidheyānām) - of those who are obedient (of those who are obedient, submissive, to be performed)
  • (ca) - and, also
  • दासीनाम् (dāsīnām) - of maidservants, of female slaves
  • कः (kaḥ) - who, what
  • कुप्येद् (kupyed) - would be angry, should be angry
  • वानरोत्तम (vānarottama) - O best of monkeys

Words meanings and morphology

राजसंश्रयवश्यानाम् (rājasaṁśrayavaśyānām) - of those subservient to royal protection
(adjective)
Genitive, feminine, plural of rājasaṁśrayavaśyā
rājasaṁśrayavaśyā - subservient/obedient due to royal protection or refuge
Compound type : tatpuruṣa (rājan+saṁśraya+vaśyā)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • saṁśraya – refuge, protection, shelter, dependence
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: śri (class 1)
  • vaśyā – obedient, subservient, docile, dependent
    adjective (feminine)
    Root: vaś (class 1)
Note: Agrees with 'dāsīnām'.
कुर्वतीनाम् (kurvatīnām) - of those who are acting (of those doing, performing, making)
(adjective)
Genitive, feminine, plural of kurvat
kurvat - doing, making, performing
Present Active Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'dāsīnām'.
पराज्ञया (parājñayā) - by another's command, by another's order
(noun)
Instrumental, feminine, singular of parājñā
parājñā - another's command, order of another
Compound type : tatpuruṣa (para+ājñā)
  • para – other, another, supreme
    adjective
  • ājñā – command, order, permission
    noun (feminine)
    Prefix: ā
    Root: jñā (class 9)
विधेयानाम् (vidheyānām) - of those who are obedient (of those who are obedient, submissive, to be performed)
(adjective)
Genitive, feminine, plural of vidheya
vidheya - obedient, submissive, manageable, to be performed, to be done
Gerundive
From root dhā with prefix vi-
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'dāsīnām'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
दासीनाम् (dāsīnām) - of maidservants, of female slaves
(noun)
Genitive, feminine, plural of dāsī
dāsī - maidservant, female slave, female attendant
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
कुप्येद् (kupyed) - would be angry, should be angry
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kup
Root: kup (class 4)
वानरोत्तम (vānarottama) - O best of monkeys
(noun)
Vocative, masculine, singular of vānarottama
vānarottama - best of monkeys, excellent monkey
Compound type : tatpuruṣa (vānara+uttama)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest, excellent
    adjective
Note: Refers to Hanumān.