Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,7

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-7, verse-47

हंसकारण्डवाकीर्णाश्चक्रवाकोपशोभिताः ।
आपगा इव ता रेजुर्जघनैः पुलिनैरिव ॥४७॥
47. haṃsakāraṇḍavākīrṇāścakravākopaśobhitāḥ ,
āpagā iva tā rejurjaghanaiḥ pulinairiva.
47. haṃsakāraṇḍavākīrṇāḥ cakravākopraśobhitāḥ
āpagāḥ iva tāḥ rejuḥ jaghanaiḥ pulinaiḥ iva
47. tāḥ haṃsakāraṇḍavākīrṇāḥ cakravākopraśobhitāḥ
āpagāḥ iva jaghanaiḥ pulinaiḥ iva rejuḥ
47. Thronged with swan-like and karandava-like adornments, and graced by ruddy geese-like ornaments, those women shone like rivers, their hips resembling sandbanks.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हंसकारण्डवाकीर्णाः (haṁsakāraṇḍavākīrṇāḥ) - adorned with swan-like and karandava-like adornments (thronged with swans and karandava birds)
  • चक्रवाकोप्रशोभिताः (cakravākopraśobhitāḥ) - graced by ruddy geese-like ornaments (beautified by ruddy geese)
  • आपगाः (āpagāḥ) - rivers
  • इव (iva) - like (like, as, as it were)
  • ताः (tāḥ) - those women (they (feminine plural))
  • रेजुः (rejuḥ) - they shone (they shone, they glistened, they looked beautiful)
  • जघनैः (jaghanaiḥ) - with their hips (with hips, by means of hips)
  • पुलिनैः (pulinaiḥ) - like sandbanks (with sandbanks, with shoals)
  • इव (iva) - like (like, as, as it were)

Words meanings and morphology

हंसकारण्डवाकीर्णाः (haṁsakāraṇḍavākīrṇāḥ) - adorned with swan-like and karandava-like adornments (thronged with swans and karandava birds)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of haṃsakāraṇḍavākīrṇa
haṁsakāraṇḍavākīrṇa - filled/covered with swans and karandava birds
Compound. haṃsa (swan), kāraṇḍava (a type of duck/waterfowl), ākīrṇa (filled, covered). ākīrṇa is a past passive participle of ā-kīr- (to scatter, to fill).
Compound type : tatpurusha (haṃsa+kāraṇḍava+ākīrṇa)
  • haṃsa – swan, goose
    noun (masculine)
  • kāraṇḍava – a kind of duck or waterfowl
    noun (masculine)
  • ākīrṇa – covered, filled, scattered
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root kīr (to scatter) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: kīr
Note: Adjective describing the women (`tāḥ`).
चक्रवाकोप्रशोभिताः (cakravākopraśobhitāḥ) - graced by ruddy geese-like ornaments (beautified by ruddy geese)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of cakravākopraśobhita
cakravākopraśobhita - beautified/adorned by ruddy geese
Compound. cakravāka (ruddy goose) + upaśobhita (adorned). upaśobhita is a past passive participle of upa-śubh (to adorn).
Compound type : tatpurusha (cakravāka+upaśobhita)
  • cakravāka – ruddy goose, Chakravaka bird
    noun (masculine)
  • upaśobhita – adorned, beautified
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root śubh (to shine, be beautiful) with prefix upa
    Prefix: upa
    Root: śubh (class 1)
Note: Adjective describing the women (`tāḥ`).
आपगाः (āpagāḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of āpagā
āpagā - river, stream
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
इव (iva) - like (like, as, as it were)
(indeclinable)
ताः (tāḥ) - those women (they (feminine plural))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the women being described.
रेजुः (rejuḥ) - they shone (they shone, they glistened, they looked beautiful)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of rāj
Root rāj in perfect 3rd person plural active.
Root: rāj (class 1)
जघनैः (jaghanaiḥ) - with their hips (with hips, by means of hips)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of jaghana
jaghana - hip, buttock, posterior
पुलिनैः (pulinaiḥ) - like sandbanks (with sandbanks, with shoals)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of pulina
pulina - sandbank, alluvial formation, shoal, beach
इव (iva) - like (like, as, as it were)
(indeclinable)