वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-64, verse-7
अयं हि शोभते तस्याः प्रियाया मूर्ध्नि मे मणिः ।
अद्यास्य दर्शनेनाहं प्राप्तां तामिव चिन्तये ॥७॥
अद्यास्य दर्शनेनाहं प्राप्तां तामिव चिन्तये ॥७॥
7. ayaṃ hi śobhate tasyāḥ priyāyā mūrdhni me maṇiḥ ,
adyāsya darśanenāhaṃ prāptāṃ tāmiva cintaye.
adyāsya darśanenāhaṃ prāptāṃ tāmiva cintaye.
7.
ayam hi śobhate tasyāḥ priyāyā mūrdhni me maṇiḥ
adya asya darśanena aham prāptām tām iva cintaye
adya asya darśanena aham prāptām tām iva cintaye
7.
ayam hi me priyāyā tasyāḥ mūrdhni maṇiḥ śobhate
adya asya darśanena aham prāptām tām iva cintaye
adya asya darśanena aham prāptām tām iva cintaye
7.
Indeed, this jewel of my beloved (Sita) shines on her head. Today, by seeing it, I imagine as if I have found her (Sita).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयम् (ayam) - this jewel (this, this one)
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- शोभते (śobhate) - shines, appears beautiful, is adorned
- तस्याः (tasyāḥ) - of Sita (of her, that (feminine))
- प्रियाया (priyāyā) - of my beloved (Sita) (of the beloved, to the beloved)
- मूर्ध्नि (mūrdhni) - on the head, in the head
- मे (me) - my (referring to Rama) (to me, for me, my)
- मणिः (maṇiḥ) - jewel, gem
- अद्य (adya) - today, now
- अस्य (asya) - of this (jewel) (of this, his (masculine/neuter genitive singular))
- दर्शनेन (darśanena) - by seeing this jewel (by the sight, by seeing)
- अहम् (aham) - I
- प्राप्ताम् (prāptām) - having found (Sita) (obtained, reached, found)
- ताम् (tām) - her (Sita) (her, that (feminine))
- इव (iva) - like, as if, as it were
- चिन्तये (cintaye) - I think, I consider, I imagine
Words meanings and morphology
अयम् (ayam) - this jewel (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Masculine nominative singular of idam.
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
शोभते (śobhate) - shines, appears beautiful, is adorned
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of śubh
present
Ātmanepada verb.
Root: śubh (class 1)
तस्याः (tasyāḥ) - of Sita (of her, that (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Feminine genitive singular of tad.
Note: Also dative singular.
प्रियाया (priyāyā) - of my beloved (Sita) (of the beloved, to the beloved)
(noun)
Genitive, feminine, singular of priyā
priyā - beloved, dear, wife, sweetheart
Feminine noun.
Note: Also dative singular.
मूर्ध्नि (mūrdhni) - on the head, in the head
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, top, summit
मे (me) - my (referring to Rama) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Enclitic form of asmad.
Note: Also dative singular. Here functions as possessive "my" for "beloved".
मणिः (maṇiḥ) - jewel, gem
(noun)
Nominative, masculine, singular of maṇi
maṇi - jewel, gem, pearl
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (jewel) (of this, his (masculine/neuter genitive singular))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Masculine/neuter genitive singular of idam.
दर्शनेन (darśanena) - by seeing this jewel (by the sight, by seeing)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, vision, appearance, perception
From root DṚŚ (दृश्) "to see" with suffix -ana.
Root: dṛś (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Nominative singular of asmad.
प्राप्ताम् (prāptām) - having found (Sita) (obtained, reached, found)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, arrived, found
Past Passive Participle
From root ĀP (आपू, 5th class, P. āpnoti) "to obtain" with prefix PRA (प्र).
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with tām.
ताम् (tām) - her (Sita) (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Feminine accusative singular of tad.
इव (iva) - like, as if, as it were
(indeclinable)
चिन्तये (cintaye) - I think, I consider, I imagine
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of cint
present
Present indicative, 1st person singular, ātmanepada. Denominative verb from 'cintā' (thought) or 10th class P. cintayati.
Root: cit (class 10)