बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-94, verse-13
तत्तदोषविनाशाय यथावित्तानुसारतः ।
धवाग्रजद्यभावे तु न दोषाय प्रजायते ॥१३॥
धवाग्रजद्यभावे तु न दोषाय प्रजायते ॥१३॥
13. tattadoṣavināśāya yathāvittānusārataḥ .
dhavāgrajadyabhāve tu na doṣāya prajāyate.
dhavāgrajadyabhāve tu na doṣāya prajāyate.
13.
tattaddoṣavināśāya yathāvittānusārataḥ
| dhavāgrajābhāve tu na doṣāya prajāyate
| dhavāgrajābhāve tu na doṣāya prajāyate
13.
For the destruction of those respective flaws, (the ritual should be performed) according to one's financial capacity. However, if there is no elder brother of the husband, then the flaw does not arise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्तद्दोषविनाशाय (tattaddoṣavināśāya) - For the destruction of those specific defects/flaws
- यथावित्तानुसारतः (yathāvittānusārataḥ) - According to one's financial capacity, proportionate to wealth
- धवाग्रजाभावे (dhavāgrajābhāve) - In the absence of the husband's elder brother
- तु (tu) - But, on the other hand, however
- न (na) - Not, no
- दोषाय (doṣāya) - For a fault, for harm, for a defect
- प्रजायते (prajāyate) - It arises, it is born, it becomes
Words meanings and morphology
तत्तद्दोषविनाशाय (tattaddoṣavināśāya) - For the destruction of those specific defects/flaws
(noun)
Dative, masculine, singular of tattaddoṣavināśa
tattaddoṣavināśa - destruction of those respective defects
Compound type : tatpurusha (tat-tat+doṣa+vināśa)
- tat-tat – those respective, each and every
pronoun
Repetition of 'tat' for distributive sense - doṣa – fault, defect, blemish, harm
noun (masculine)
From root duṣ (to be corrupt, faulty)
Root: duṣ (class 4) - vināśa – destruction, ruin, disappearance
noun (masculine)
From vi-naś (to perish, be destroyed)
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
यथावित्तानुसारतः (yathāvittānusārataḥ) - According to one's financial capacity, proportionate to wealth
(indeclinable)
Avyayībhāva compound with a suffix -tas indicating 'from' or 'according to'
Compound type : avyayībhāva (yathā+vitta+anusāra)
- yathā – as, according to
indeclinable - vitta – wealth, property, possessions
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root vid (to find, to obtain)
Root: vid (class 6) - anusāra – conformity, accordance, following
noun (masculine)
From anu-sṛ (to follow, conform)
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
धवाग्रजाभावे (dhavāgrajābhāve) - In the absence of the husband's elder brother
(noun)
Locative, masculine, singular of dhavāgrajābhāva
dhavāgrajābhāva - absence of the husband's elder brother
Compound type : tatpurusha (dhava+agraja+abhāva)
- dhava – husband, master, lord
noun (masculine) - agraja – elder brother, born first
noun (masculine)
From agra (front) + ja (born)
Root: jan (class 4) - abhāva – absence, non-existence
noun (masculine)
From a (negation) + bhāva (existence)
Root: bhū (class 1)
तु (tu) - But, on the other hand, however
(indeclinable)
न (na) - Not, no
(indeclinable)
दोषाय (doṣāya) - For a fault, for harm, for a defect
(noun)
Dative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, blemish, harm
From root duṣ (to be corrupt, faulty)
Root: duṣ (class 4)
Note: Used with prajāyate in a 'purpose' or 'result' sense: 'does not arise as a flaw/for a flaw.'
प्रजायते (prajāyate) - It arises, it is born, it becomes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prajan
Present middle
3rd person singular present middle
Prefix: pra
Root: jan (class 4)