बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-94, verse-11
तस्याः प्रदानकालेऽतो गोदानमपि कारयेत् ।
आश्लेषान्त्यत्रिपादोत्थौ मूलाद्यत्रिपदोद्भवौ ॥११॥
आश्लेषान्त्यत्रिपादोत्थौ मूलाद्यत्रिपदोद्भवौ ॥११॥
11. tasyāḥ pradānakāle'to godānamapi kārayet .
āśleṣāntyatripādotthau mūlādyatripadodbhavau.
āśleṣāntyatripādotthau mūlādyatripadodbhavau.
11.
tasyāḥ pradānakāle ataḥ godānam api kārayet |
āśleṣāntyatripādotthau mūlādyatripadodbhavau
āśleṣāntyatripādotthau mūlādyatripadodbhavau
11.
Therefore, at the time of her giving away (in marriage), one should also perform the offering of cows. (This applies to) those born in the last three quarters of Ashlesha (nakshatra) and the first three quarters of Mūla (nakshatra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याः (tasyāḥ) - Of her, for her, by her
- प्रदानकाले (pradānakāle) - At the time of giving her away (in marriage). (At the time of giving, at the time of offering)
- अतः (ataḥ) - Therefore, hence, thus, from this
- गोदानम् (godānam) - The gift of cows, donation of cows
- अपि (api) - Also, even, too
- कारयेत् (kārayet) - One should cause to be done, one should perform, should arrange
- आश्लेषान्त्यत्रिपादोत्थौ (āśleṣāntyatripādotthau) - Those born in the last three quarters of Ashlesha (nakshatra)
- मूलाद्यत्रिपदोद्भवौ (mūlādyatripadodbhavau) - Those born in the first three quarters of Mūla (nakshatra)
Words meanings and morphology
तस्याः (tasyāḥ) - Of her, for her, by her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रदानकाले (pradānakāle) - At the time of giving her away (in marriage). (At the time of giving, at the time of offering)
(noun)
Locative, masculine, singular of pradānakāla
pradānakāla - time of giving, time of offering
Compound type : tatpurusha (pradāna+kāla)
- pradāna – giving, offering, presentation
noun (neuter)
Action noun from root dā with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3) - kāla – time, duration, period
noun (masculine)
अतः (ataḥ) - Therefore, hence, thus, from this
(indeclinable)
गोदानम् (godānam) - The gift of cows, donation of cows
(noun)
Accusative, neuter, singular of godāna
godāna - gift of cows, donation of cows
Compound type : tatpurusha (go+dāna)
- go – cow, ox, earth
noun (feminine) - dāna – giving, gift, donation
noun (neuter)
Action noun from root dā
Root: dā (class 3)
Note: The accusative case indicates it is the object of the verb kārayet.
अपि (api) - Also, even, too
(indeclinable)
कारयेत् (kārayet) - One should cause to be done, one should perform, should arrange
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Causative optative
Causative stem (kāraya) + optative ending (yet)
Root: kṛ (class 8)
आश्लेषान्त्यत्रिपादोत्थौ (āśleṣāntyatripādotthau) - Those born in the last three quarters of Ashlesha (nakshatra)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of āśleṣāntyatripādottha
āśleṣāntyatripādottha - born from the last three quarters of Ashlesha (nakshatra)
Compound type : tatpurusha (āśleṣā+antya+tripāda+uttha)
- āśleṣā – Ashlesha (a nakshatra)
proper noun (feminine) - antya – last, final, end
adjective - tripāda – three quarters
noun - uttha – arisen, born from, produced from
adjective
Past Passive Participle
From ud-sthā (to stand up, arise)
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Dual form to agree with 'kanyāsutau' implied from the next verse.
मूलाद्यत्रिपदोद्भवौ (mūlādyatripadodbhavau) - Those born in the first three quarters of Mūla (nakshatra)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mūlādyatripadodbhava
mūlādyatripadodbhava - born from the first three quarters of Mūla (nakshatra)
Compound type : tatpurusha (mūla+ādya+tripada+udbhava)
- mūla – Mūla (a nakshatra), root, origin
proper noun (neuter) - ādya – first, primary, initial
adjective - tripada – three quarters
noun - udbhava – born, originated, produced
adjective
From ud-bhū (to arise, be born)
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
Note: Dual form to agree with 'kanyāsutau' implied from the next verse.