बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-92, verse-6
अथ गण्डान्तजातस्य शिशोः शान्तिविधिं ब्रुवे ।
गण्डान्तकालजातस्य सूतकान्त्यदिने पिता ॥६॥
गण्डान्तकालजातस्य सूतकान्त्यदिने पिता ॥६॥
6. atha gaṇḍāntajātasya śiśoḥ śāntividhiṃ bruve .
gaṇḍāntakālajātasya sūtakāntyadine pitā.
gaṇḍāntakālajātasya sūtakāntyadine pitā.
6.
atha gaṇḍāntajātasya śiśoḥ śāntividhiṃ bruve
gaṇḍāntakālajātasya sūtakāntyadine pitā
gaṇḍāntakālajātasya sūtakāntyadine pitā
6.
Now, I will explain the ritual (śāntividhi) for appeasing the ill effects for a child born in the Gaṇḍānta period. The father should perform this ritual for the child born during the Gaṇḍānta period on the last day of the postnatal impurity (sūtaka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - introduces a new topic or section. (now, then, thereupon)
- गण्डान्तजातस्य (gaṇḍāntajātasya) - of a child born during the specific inauspicious astrological period called Gaṇḍānta. (of one born in Gaṇḍānta)
- शिशोः (śiśoḥ) - of the child
- शान्तिविधिं (śāntividhiṁ) - the specific rite to counteract the negative effects of Gaṇḍānta birth. (the appeasement ritual, the pacification method)
- ब्रुवे (bruve) - The author states he will now explain the ritual. (I say, I speak, I declare)
- गण्डान्तकालजातस्य (gaṇḍāntakālajātasya) - Reiteration or further specification of the child. (of one born during the Gaṇḍānta period)
- सूतकान्त्यदिने (sūtakāntyadine) - on the day when the period of ritual impurity after childbirth ends. (on the last day of sūtaka, on the final day of impurity)
- पिता (pitā) - The child's father. (father)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - introduces a new topic or section. (now, then, thereupon)
(indeclinable)
गण्डान्तजातस्य (gaṇḍāntajātasya) - of a child born during the specific inauspicious astrological period called Gaṇḍānta. (of one born in Gaṇḍānta)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gaṇḍāntajāta
gaṇḍāntajāta - born in Gaṇḍānta
Compound type : tatpurusha (gaṇḍānta+jāta)
- gaṇḍānta – inauspicious juncture, critical point (astrology)
noun (masculine) - jāta – born, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From verb root √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'śiśoḥ'.
शिशोः (śiśoḥ) - of the child
(noun)
Genitive, masculine, singular of śiśu
śiśu - child, infant
शान्तिविधिं (śāntividhiṁ) - the specific rite to counteract the negative effects of Gaṇḍānta birth. (the appeasement ritual, the pacification method)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śāntividhi
śāntividhi - appeasement ritual, pacification method
Compound type : tatpurusha (śānti+vidhi)
- śānti – peace, tranquility, appeasement
noun (feminine) - vidhi – rule, method, ritual, ordinance
noun (masculine)
Note: Object of the verb 'bruve'.
ब्रुवे (bruve) - The author states he will now explain the ritual. (I say, I speak, I declare)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of brū
From verb root √brū/√vac (to speak), Atmanepada form.
Root: brū/vac (class 2)
गण्डान्तकालजातस्य (gaṇḍāntakālajātasya) - Reiteration or further specification of the child. (of one born during the Gaṇḍānta period)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gaṇḍāntakālajāta
gaṇḍāntakālajāta - born in the Gaṇḍānta period
Compound type : tatpurusha (gaṇḍānta+kāla+jāta)
- gaṇḍānta – inauspicious juncture, critical point (astrology)
noun (masculine) - kāla – time, period
noun (masculine) - jāta – born, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From verb root √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies an implied 'child' (śiśoḥ) or 'him'.
सूतकान्त्यदिने (sūtakāntyadine) - on the day when the period of ritual impurity after childbirth ends. (on the last day of sūtaka, on the final day of impurity)
(noun)
Locative, neuter, singular of sūtakāntyadina
sūtakāntyadina - last day of sūtaka (postnatal impurity)
Compound type : tatpurusha (sūtaka+antya+dina)
- sūtaka – impurity after childbirth, birth pollution
noun (neuter) - antya – last, final, ultimate
adjective (neuter) - dina – day
noun (neuter)
पिता (pitā) - The child's father. (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Subject of the implied verb 'kuryāt' from the next verse.