बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-22, verse-2
लाभाधिपो यदा लाभे तिष्टेत् केन्द्रत्रिकोणयोः ।
बहुलाभं तदा कुर्यादुच्चे सूर्यांशगोऽपि वा ॥२॥
बहुलाभं तदा कुर्यादुच्चे सूर्यांशगोऽपि वा ॥२॥
2. lābhādhipo yadā lābhe tiṣṭet kendratrikoṇayoḥ .
bahulābhaṃ tadā kuryāducce sūryāṃśago'pi vā.
bahulābhaṃ tadā kuryāducce sūryāṃśago'pi vā.
2.
lābhādhipaḥ yadā lābhe tiṣṭhet kendratrikoṇayoḥ
bahulābham tadā kuryāt ucce sūryāṃśagaḥ api vā
bahulābham tadā kuryāt ucce sūryāṃśagaḥ api vā
2.
When the lord of the house of gain (lābha-adhipa) is situated in the house of gain, or in an angular house (kendra) or a trinal house (trikona), then the native will achieve much gain (bahulābha). This also applies if that lord is exalted (ucca) or is in a division (aṃśa) ruled by the Sun (sūryāṃśa-ga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लाभाधिपः (lābhādhipaḥ) - lord of the 11th house (lābha-adhipa) (lord of gain, ruler of profit)
- यदा (yadā) - when (when, at what time)
- लाभे (lābhe) - in the 11th house (house of gain) (in gain, in profit)
- तिष्ठेत् (tiṣṭhet) - is situated (may stand, should stand, exists)
- केन्द्रत्रिकोणयोः (kendratrikoṇayoḥ) - in an angular house (kendra) or a trinal house (trikona) (of kendra and trikona, in kendra and trikona)
- बहुलाभम् (bahulābham) - much gain (bahulābha) (much gain, abundant profit)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- कुर्यात् (kuryāt) - will achieve / causes (may do, should do, causes)
- उच्चे (ucce) - when exalted (ucca) (in a high position, in exaltation)
- सूर्यांशगः (sūryāṁśagaḥ) - is in a division (aṃśa) ruled by the Sun (sūryāṃśa-ga) (going into a portion of the sun, situated in a solar division)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- वा (vā) - or
Words meanings and morphology
लाभाधिपः (lābhādhipaḥ) - lord of the 11th house (lābha-adhipa) (lord of gain, ruler of profit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lābhādhipa
lābhādhipa - lord of gain/profit, ruler of the 11th house
Compound type : tatpurusha (lābha+adhipa)
- lābha – gain, acquisition, profit, advantage, 11th house (in astrology)
noun (masculine)
Derived from root labh.
Root: labh (class 1) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
Note: Subject of the sentence.
यदा (yadā) - when (when, at what time)
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
लाभे (lābhe) - in the 11th house (house of gain) (in gain, in profit)
(noun)
Locative, masculine, singular of lābha
lābha - gain, acquisition, profit, advantage, the 11th house (in astrology)
Derived from root labh.
Root: labh (class 1)
Note: Indicates location.
तिष्ठेत् (tiṣṭhet) - is situated (may stand, should stand, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of sthā
3rd person singular, optative active, parasmaipada.
Root: sthā (class 1)
केन्द्रत्रिकोणयोः (kendratrikoṇayoḥ) - in an angular house (kendra) or a trinal house (trikona) (of kendra and trikona, in kendra and trikona)
(noun)
Locative, masculine, dual of kendratrikoṇa
kendratrikoṇa - angular and trinal houses
Dvandva compound of kendra (angular house) and trikona (trinal house).
Compound type : dvandva (kendra+trikona)
- kendra – center, angular house (1st, 4th, 7th, 10th houses in astrology)
noun (neuter) - trikona – triangle, trinal house (1st, 5th, 9th houses in astrology)
noun (neuter)
बहुलाभम् (bahulābham) - much gain (bahulābha) (much gain, abundant profit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bahulābha
bahulābha - much gain, abundant profit
Tatpurusha compound of bahu (much) and lābha (gain).
Compound type : tatpurusha (bahu+lābha)
- bahu – much, many, abundant, numerous
adjective (masculine) - lābha – gain, acquisition, profit, advantage
noun (masculine)
Derived from root labh.
Root: labh (class 1)
Note: Object of kuryāt.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Note: Correlative to yadā.
कुर्यात् (kuryāt) - will achieve / causes (may do, should do, causes)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
3rd person singular, optative active, parasmaipada.
Root: kṛ (class 8)
उच्चे (ucce) - when exalted (ucca) (in a high position, in exaltation)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ucca
ucca - high, elevated, exalted, strong (in astrology)
From prefix ud + root ci (to heap up).
Prefix: ud
Root: ci (class 5)
Note: Part of a locative absolute construction.
सूर्यांशगः (sūryāṁśagaḥ) - is in a division (aṃśa) ruled by the Sun (sūryāṃśa-ga) (going into a portion of the sun, situated in a solar division)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sūryāṃśaga
sūryāṁśaga - situated in a navāṃśa of the Sun, pertaining to a solar division
Tatpurusha compound of sūrya (sun), aṃśa (division), and ga (going/situated).
Compound type : tatpurusha (sūrya+aṃśa+ga)
- sūrya – Sun, solar deity
noun (masculine)
Root: sū (class 2) - aṃśa – part, portion, share, degree, division (in astrology)
noun (masculine)
Root: aṃś (class 1) - ga – going, moving, situated in, connected with
adjective (masculine)
Agent noun from root gam.
Root: gam (class 1)
Note: Modifies lābhādhipaḥ.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Connects the condition of exaltation/solar aṃśa.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Connects two alternative conditions.