Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,22

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-22, verse-1

लाभभावफलञ्चाथ कथयामि द्विजोत्तम ।
श्रूयतां जातको लोके यच्छुभत्वे सदा सुखी ॥१॥
1. lābhabhāvaphalañcātha kathayāmi dvijottama .
śrūyatāṃ jātako loke yacchubhatve sadā sukhī.
1. lābhabhāvaphalam ca atha kathayāmi dvijottama
śrūyatām jātakaḥ loke yat śubhatve sadā sukhī
1. Now, O best among the twice-born (dvijottama), I will speak of the results pertaining to the house of gain (lābha-bhāva). Listen! The native (jātaka) in the world, when auspicious conditions (śubhatva) prevail, is always happy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लाभभावफलम् (lābhabhāvaphalam) - results concerning the house of gain (lābha-bhāva) (result of the house of gain, fruit of profit)
  • (ca) - and (and, also)
  • अथ (atha) - now (now, then, therefore, moreover)
  • कथयामि (kathayāmi) - I will explain (I tell, I narrate, I speak)
  • द्विजोत्तम (dvijottama) - O best among the twice-born (dvijottama) (O best of the twice-born)
  • श्रूयताम् (śrūyatām) - Listen! / May it be heard! (let it be heard, listen)
  • जातकः (jātakaḥ) - a native (jātaka) (a native, a person born, a horoscope)
  • लोके (loke) - in the world (in the world, in the universe)
  • यत् (yat) - who, which (referring to jātaka) (which, what, that)
  • शुभत्वे (śubhatve) - when auspicious conditions are present / if auspicious (in auspiciousness, in prosperity)
  • सदा (sadā) - always (always, ever, perpetually)
  • सुखी (sukhī) - happy (happy, joyous, comfortable)

Words meanings and morphology

लाभभावफलम् (lābhabhāvaphalam) - results concerning the house of gain (lābha-bhāva) (result of the house of gain, fruit of profit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of lābhabhāvaphala
lābhabhāvaphala - results of the house of gain/profit
Compound type : tatpurusha (lābha+bhāva+phala)
  • lābha – gain, acquisition, profit, advantage, 11th house (in astrology)
    noun (masculine)
    Derived from root labh.
    Root: labh (class 1)
  • bhāva – state, condition, existence, emotion, house (in astrology)
    noun (masculine)
    Derived from root bhū.
    Root: bhū (class 1)
  • phala – fruit, result, consequence, reward
    noun (neuter)
Note: Object of kathayāmi.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects this statement with previous discussions (implied).
अथ (atha) - now (now, then, therefore, moreover)
(indeclinable)
Note: Indicates the beginning of a new topic.
कथयामि (kathayāmi) - I will explain (I tell, I narrate, I speak)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of kath
1st person singular, present active, parasmaipada. Root kath is a denominative verb from kathā (story/speech).
Root: kath (class 10)
द्विजोत्तम (dvijottama) - O best among the twice-born (dvijottama) (O best of the twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best of the twice-born, excellent Brahmin
Compound of dvija (twice-born) and uttama (best).
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
  • dvija – twice-born (Brahmin, kshatriya, vaishya), bird, tooth
    noun (masculine)
    Derived from dvi (two) and jan (born).
    Root: jan (class 4)
  • uttama – best, highest, excellent, supreme
    adjective (masculine)
    Superlative of ud.
Note: Addressed to the interlocutor, generally Parāśara addressing Maitreya.
श्रूयताम् (śrūyatām) - Listen! / May it be heard! (let it be heard, listen)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śrū
3rd person singular, imperative, middle voice (ātmanepada) passive.
Root: śrū (class 5)
जातकः (jātakaḥ) - a native (jātaka) (a native, a person born, a horoscope)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jātaka
jātaka - native, one born, horoscope, story of birth
Derived from root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
लोके (loke) - in the world (in the world, in the universe)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people, region
Root: lok (class 1)
यत् (yat) - who, which (referring to jātaka) (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Refers to jātakaḥ.
शुभत्वे (śubhatve) - when auspicious conditions are present / if auspicious (in auspiciousness, in prosperity)
(noun)
Locative, neuter, singular of śubhatva
śubhatva - auspiciousness, prosperity, goodness, well-being
Abstract noun formed from śubha (auspicious) with suffix tva.
Note: Locative absolute construction, indicating a condition.
सदा (sadā) - always (always, ever, perpetually)
(indeclinable)
Note: Adverbial.
सुखी (sukhī) - happy (happy, joyous, comfortable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhin
sukhin - happy, joyous, pleased, comfortable, possessing happiness
Adjective formed from sukha (happiness) with possessive suffix -in.
Note: Predicate adjective for jātakaḥ.