Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,87

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-87, verse-25

ऋषिरुवाच ।
तावानीतौ ततो दृष्ट्वा चणाडमुण्डौ महासुरौ ।
उवाच कालीं कल्याणी ललितं चण्डिका वचः ॥२५॥
25. ṛṣiruvāca .
tāvānītau tato dṛṣṭvā caṇāḍamuṇḍau mahāsurau .
uvāca kālīṃ kalyāṇī lalitaṃ caṇḍikā vacaḥ.
25. ṛṣiḥ uvāca tau ānītau tataḥ dṛṣṭvā caṇḍamuṇḍau
mahāsurau uvāca kālīṃ kalyāṇī lalitaṃ caṇḍikā vacaḥ
25. The sage said: Then, having seen those two, Chaṇḍa and Muṇḍa, the great demons, Caṇḍikā, the auspicious one, spoke charming words to Kālī.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋषिः (ṛṣiḥ) - the sage
  • उवाच (uvāca) - he/she said
  • तौ (tau) - those two
  • आनीतौ (ānītau) - brought, led
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • चण्डमुण्डौ (caṇḍamuṇḍau) - Chaṇḍa and Muṇḍa
  • महासुरौ (mahāsurau) - the great demons
  • उवाच (uvāca) - she said
  • कालीं (kālīṁ) - to Kālī
  • कल्याणी (kalyāṇī) - the auspicious one
  • ललितं (lalitaṁ) - charming, beautiful
  • चण्डिका (caṇḍikā) - Caṇḍikā
  • वचः (vacaḥ) - words, speech

Words meanings and morphology

ऋषिः (ṛṣiḥ) - the sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
उवाच (uvāca) - he/she said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
आनीतौ (ānītau) - brought, led
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ānīta
ānīta - brought, led to, obtained
Past Passive Participle
Derived from root nī (to lead, carry) with upasarga ā- (towards) forming ānī (to bring), then past passive participle
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive form derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
चण्डमुण्डौ (caṇḍamuṇḍau) - Chaṇḍa and Muṇḍa
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of caṇḍamuṇḍa
caṇḍamuṇḍa - Chaṇḍa and Muṇḍa (names of two demons)
Compound type : dvandva (caṇḍa+muṇḍa)
  • caṇḍa – fierce, wrathful; name of a demon
    proper noun (masculine)
  • muṇḍa – head, skull; name of a demon
    proper noun (masculine)
महासुरौ (mahāsurau) - the great demons
(noun)
Nominative, masculine, dual of mahāsura
mahāsura - great demon
Compound type : karmadhāraya (mahā+asura)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • asura – demon, titan, enemy of the gods
    noun (masculine)
उवाच (uvāca) - she said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
कालीं (kālīṁ) - to Kālī
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kālī
kālī - Kālī (a fierce goddess, dark one)
कल्याणी (kalyāṇī) - the auspicious one
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, propitious, beautiful (feminine)
ललितं (lalitaṁ) - charming, beautiful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of lalita
lalita - charming, beautiful, graceful, sportive
चण्डिका (caṇḍikā) - Caṇḍikā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of caṇḍikā
caṇḍikā - Caṇḍikā (a fierce form of the Goddess Durgā)
वचः (vacaḥ) - words, speech
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying