महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-53, verse-9
दुःशासनो भारत भारती च संशप्तकानां पृतना समृद्धा ।
भीमं रणे शस्त्रभृतां वरिष्ठं तदा समार्च्छत्तमसह्यवेगम् ॥९॥
भीमं रणे शस्त्रभृतां वरिष्ठं तदा समार्च्छत्तमसह्यवेगम् ॥९॥
9. duḥśāsano bhārata bhāratī ca; saṁśaptakānāṁ pṛtanā samṛddhā ,
bhīmaṁ raṇe śastrabhṛtāṁ variṣṭhaṁ; tadā samārcchattamasahyavegam.
bhīmaṁ raṇe śastrabhṛtāṁ variṣṭhaṁ; tadā samārcchattamasahyavegam.
9.
duḥśāsanaḥ bhārata bhāratī ca
saṃśaptakānām pṛtanā samṛddhā
bhīmam raṇe śastrabṛtām variṣṭham
tadā samārcchat tam asahya-vegam
saṃśaptakānām pṛtanā samṛddhā
bhīmam raṇe śastrabṛtām variṣṭham
tadā samārcchat tam asahya-vegam
9.
bhārata duḥśāsanaḥ ca saṃśaptakānām samṛddhā pṛtanā tadā raṇe
śastrabṛtām variṣṭham tam asahya-vegam bhīmam samārcchat
śastrabṛtām variṣṭham tam asahya-vegam bhīmam samārcchat
9.
O descendant of Bharata, Duḥśāsana and the formidable army of the Saṃśaptakas then attacked Bhīma in battle, who was the foremost among weapon-bearers and of irresistible might.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
- भारती (bhāratī) - army, host
- च (ca) - and
- संशप्तकानाम् (saṁśaptakānām) - of the Saṃśaptakas (a specific group of warriors who swore an oath to fight to the death)
- पृतना (pṛtanā) - army, host, battle array
- समृद्धा (samṛddhā) - prosperous, mighty, well-equipped, rich
- भीमम् (bhīmam) - Bhīma
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
- शस्त्रबृताम् (śastrabṛtām) - of weapon-bearers
- वरिष्ठम् (variṣṭham) - foremost, excellent, supreme, chief
- तदा (tadā) - then, at that time
- समार्च्छत् (samārcchat) - attacked, assailed, reached
- तम् (tam) - him (Bhīma) (him, that)
- असह्य-वेगम् (asahya-vegam) - of irresistible speed/might, having irresistible impetuosity
Words meanings and morphology
दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (a proper name, son of Dhṛtarāṣṭra)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name of Dhṛtarāṣṭra or Sañjaya
भारती (bhāratī) - army, host
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāratī
bhāratī - speech, eloquence, the goddess Sarasvatī, an army (in some contexts)
च (ca) - and
(indeclinable)
संशप्तकानाम् (saṁśaptakānām) - of the Saṃśaptakas (a specific group of warriors who swore an oath to fight to the death)
(noun)
Genitive, masculine, plural of saṃśaptaka
saṁśaptaka - one who has sworn an oath; (specifically) a group of warriors in the Mahābhārata who took an oath to conquer or die
Prefix: sam-
Root: śap (class 1)
पृतना (pṛtanā) - army, host, battle array
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛtanā
pṛtanā - battle, fight, combat; army, host, troop
समृद्धा (samṛddhā) - prosperous, mighty, well-equipped, rich
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samṛddha
samṛddha - prosperous, thriving, abundant, complete, successful, rich
Past Passive Participle
From √ṛdh (to prosper, grow) with prefix sam-
Prefix: sam-
Root: ṛdh (class 4)
भीमम् (bhīmam) - Bhīma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable; a proper name, Bhīma (one of the Pāṇḍavas)
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight, conflict
शस्त्रबृताम् (śastrabṛtām) - of weapon-bearers
(noun)
Genitive, masculine, plural of śastrabṛt
śastrabṛt - weapon-bearer, warrior
Compound type : tatpuruṣa (śastra+bṛt)
- śastra – weapon, arm, tool
noun (neuter)
Root: śas - bṛt – bearer, holder
adjective (masculine)
agent noun from root
From √bhṛ (to bear, carry)
Root: bhṛ (class 1)
वरिष्ठम् (variṣṭham) - foremost, excellent, supreme, chief
(adjective)
Accusative, masculine, singular of variṣṭha
variṣṭha - most excellent, best, chief, supreme (superlative of vara)
Superlative degree of vara (excellent)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
समार्च्छत् (samārcchat) - attacked, assailed, reached
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of samārcchat
Imperfect 3rd singular active
Root √ṛcch with prefix sam-. Imperfect tense, 3rd person, singular number, active voice.
Prefix: sam-
Root: ṛcch (class 1)
तम् (tam) - him (Bhīma) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
असह्य-वेगम् (asahya-vegam) - of irresistible speed/might, having irresistible impetuosity
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asahya-vega
asahya-vega - of irresistible speed, having irresistible impetuosity
Compound type : bahuvrīhi (asahya+vega)
- asahya – unbearable, irresistible, difficult to endure
adjective (masculine)
Gerundive/potential passive participle with negative prefix
From root √sah (to bear, endure) with prefix a- (negation)
Prefix: a-
Root: sah (class 1) - vega – speed, velocity, force, impetuosity
noun (masculine)
Root: vij (class 6)