महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-2, verse-14
धृतराष्ट्रश्च नागानां हस्तिष्वैरावतो वरः ।
पुत्रः प्रियाणामधिको भार्या च सुहृदां वरा ॥१४॥
पुत्रः प्रियाणामधिको भार्या च सुहृदां वरा ॥१४॥
14. dhṛtarāṣṭraśca nāgānāṁ hastiṣvairāvato varaḥ ,
putraḥ priyāṇāmadhiko bhāryā ca suhṛdāṁ varā.
putraḥ priyāṇāmadhiko bhāryā ca suhṛdāṁ varā.
14.
dhṛtarāṣṭraḥ ca nāgānām hastiṣu airāvataḥ varaḥ
putraḥ priyāṇām adhikaḥ bhāryā ca suhṛdām varā
putraḥ priyāṇām adhikaḥ bhāryā ca suhṛdām varā
14.
Dhritarashtra is the foremost among serpents; Airavata is the best among elephants; a son is superior among beloved ones; and a wife is the best among friends.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - The serpent Dhritarashtra (Dhritarashtra (a name), a type of serpent)
- च (ca) - and (and, also)
- नागानाम् (nāgānām) - among serpents (of serpents, of nāgas)
- हस्तिषु (hastiṣu) - among elephants
- ऐरावतः (airāvataḥ) - Airavata (Indra's elephant) (Airavata (a name), the elephant of Indra)
- वरः (varaḥ) - best (best, excellent, boon)
- पुत्रः (putraḥ) - a son (son)
- प्रियाणाम् (priyāṇām) - among beloved ones (of dear ones, of beloved ones)
- अधिकः (adhikaḥ) - superior (superior, greater, excessive)
- भार्या (bhāryā) - a wife (wife, one to be supported)
- च (ca) - and (and, also)
- सुहृदाम् (suhṛdām) - among friends (of friends, among friends)
- वरा (varā) - best (best, excellent, boon (feminine))
Words meanings and morphology
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - The serpent Dhritarashtra (Dhritarashtra (a name), a type of serpent)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - name of a serpent, name of the blind king of the Kurus
Note: Refers to a specific nāga (serpent) named Dhṛtarāṣṭra, rather than the Kuru king.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
नागानाम् (nāgānām) - among serpents (of serpents, of nāgas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, snake, elephant
Note: Used in the sense of 'among' (genitive of comparison).
हस्तिषु (hastiṣu) - among elephants
(noun)
Locative, masculine, plural of hastin
hastin - elephant, one having a hand/trunk
ऐरावतः (airāvataḥ) - Airavata (Indra's elephant) (Airavata (a name), the elephant of Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of airāvata
airāvata - Airavata (name of Indra's elephant)
वरः (varaḥ) - best (best, excellent, boon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, a choice, a boon
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with 'Airāvataḥ' and is implied for 'Dhṛtarāṣṭraḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - a son (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
प्रियाणाम् (priyāṇām) - among beloved ones (of dear ones, of beloved ones)
(adjective)
Genitive, neuter, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Note: Used in the sense of 'among' (genitive of comparison).
अधिकः (adhikaḥ) - superior (superior, greater, excessive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhika
adhika - superior, greater, more, excessive
Note: Agrees with 'putraḥ'.
भार्या (bhāryā) - a wife (wife, one to be supported)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, one who is to be nourished/supported
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root √bhṛ (to bear, support) + suffix -ya.
Root: bhṛ (class 3)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सुहृदाम् (suhṛdām) - among friends (of friends, among friends)
(noun)
Genitive, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher
Note: Used in the sense of 'among' (genitive of comparison).
वरा (varā) - best (best, excellent, boon (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of varā
varā - best, excellent, a choice, a boon (feminine form of vara)
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with 'bhāryā'.