Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-47, verse-2

कथं हि राजा पुत्रं स्वमुपेक्षेताल्पचेतसम् ।
दुर्योधनं पाण्डुपुत्रान्कोपयानं महारथान् ॥२॥
2. kathaṁ hi rājā putraṁ svamupekṣetālpacetasam ,
duryodhanaṁ pāṇḍuputrānkopayānaṁ mahārathān.
2. katham hi rājā putram svam upekṣeta alpacetasam
duryodhanam pāṇḍuputrān kopayānam mahārathān
2. Indeed, how could the king neglect his own foolish son Duryodhana, who was provoking the Pāṇḍavas, those great warriors?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथम् (katham) - how, in what manner, why
  • हि (hi) - surely, indeed, for, because
  • राजा (rājā) - king
  • पुत्रम् (putram) - son
  • स्वम् (svam) - his own, one's own
  • उपेक्षेत (upekṣeta) - would neglect, should neglect, would disregard
  • अल्पचेतसम् (alpacetasam) - of little intelligence, foolish, ignorant
  • दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
  • पाण्डुपुत्रान् (pāṇḍuputrān) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
  • कोपयानम् (kopayānam) - causing to be angry, provoking
  • महारथान् (mahārathān) - the great charioteers/warriors

Words meanings and morphology

कथम् (katham) - how, in what manner, why
(indeclinable)
Interrogative adverb.
Note: Interrogative particle.
हि (hi) - surely, indeed, for, because
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
Note: Subject of 'upekṣeta'.
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
स्वम् (svam) - his own, one's own
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - one's own, self
Reflexive possessive adjective.
Note: Adjective modifying 'putram'.
उपेक्षेत (upekṣeta) - would neglect, should neglect, would disregard
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of upekṣ
Optative middle, 3rd person singular.
From root 'īkṣ' (to see) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: īkṣ (class 1)
अल्पचेतसम् (alpacetasam) - of little intelligence, foolish, ignorant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of alpacetas
alpacetas - having little mind/intelligence, foolish, narrow-minded
Compound type : bahuvrīhi (alpa+cetas)
  • alpa – little, small, few
    adjective
  • cetas – mind, intelligence, consciousness
    noun (neuter)
    's'-stem noun.
    Root: cit
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (eldest son of Dhṛtarāṣṭra)
Compound 'dur' (difficult) and 'yodhana' (to fight) meaning 'difficult to fight against'.
Compound type : tatpuruṣa (dur+yodhana)
  • dur – bad, difficult, ill
    prefix
  • yodhana – fighting, warrior
    noun (masculine)
    Agent noun
    From root 'yudh' (to fight).
    Root: yudh (class 4)
पाण्डुपुत्रान् (pāṇḍuputrān) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu; Pāṇḍava
Compound of 'Pāṇḍu' (father's name) and 'putra' (son).
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+putra)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of the father of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
कोपयानम् (kopayānam) - causing to be angry, provoking
(participle)
Accusative, masculine, singular of kopayāna
kopayāna - causing to be angry, provoking, enraging
Present Active Participle (Causative)
From causative stem 'kopaya' of root 'kup' (to be angry) + 'śānac' suffix.
Root: kup (class 4)
Note: It describes Duryodhana as the one *provoking* the Pāṇḍavas.
महारथान् (mahārathān) - the great charioteers/warriors
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior, one who can fight a thousand warriors
Compound of 'mahat' (great) and 'ratha' (chariot/warrior).
Compound type : karmadhāraya (mahat+ratha)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
    't'-stem adjective. The 't' often changes to 'ā' in compounds ('mahā').
  • ratha – chariot, warrior (one who fights from a chariot)
    noun (masculine)
    From root 'ram' (to delight) + 'tha' suffix (instrument).
    Root: ram