महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-71, verse-2
नृगेण च यथा दुःखमनुभूतं महात्मना ।
एकापराधादज्ञानात्पितामह महामते ॥२॥
एकापराधादज्ञानात्पितामह महामते ॥२॥
2. nṛgeṇa ca yathā duḥkhamanubhūtaṁ mahātmanā ,
ekāparādhādajñānātpitāmaha mahāmate.
ekāparādhādajñānātpitāmaha mahāmate.
2.
nṛgeṇa ca yathā duḥkham anubhūtam mahātmanā
ekāparādhāt ajñānāt pitāmaha mahāmate
ekāparādhāt ajñānāt pitāmaha mahāmate
2.
pitāmaha mahāmate,
ca yathā mahātmanā nṛgeṇa duḥkham ekāparādhāt ajñānāt anubhūtam
ca yathā mahātmanā nṛgeṇa duḥkham ekāparādhāt ajñānāt anubhūtam
2.
O great-minded grandsire, just as the noble Nṛga experienced suffering due to a single offense committed unknowingly...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नृगेण (nṛgeṇa) - by King Nṛga (by Nṛga)
- च (ca) - and (and, also)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
- दुःखम् (duḥkham) - suffering (suffering, pain, misery)
- अनुभूतम् (anubhūtam) - was experienced (experienced, perceived)
- महात्मना (mahātmanā) - by the noble one (by the great-souled one, by the noble one)
- एकापराधात् (ekāparādhāt) - due to a single offense (due to a single offense, from one mistake)
- अज्ञानात् (ajñānāt) - unknowingly (due to ignorance) (due to ignorance, from not knowing)
- पितामह (pitāmaha) - O grandsire (addressing Bhīṣma or Brahmā) (O grandsire, O grandfather)
- महामते (mahāmate) - O great-minded one (O great-minded one, O intelligent one)
Words meanings and morphology
नृगेण (nṛgeṇa) - by King Nṛga (by Nṛga)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nṛga
nṛga - Nṛga (name of a king); an antelope
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
दुःखम् (duḥkham) - suffering (suffering, pain, misery)
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, misery, sorrow
Note: Can also be nominative singular; here it functions as the object of the passive participle.
अनुभूतम् (anubhūtam) - was experienced (experienced, perceived)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
Past Passive Participle
Derived from verb root bhū- with prefix anu-
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies duḥkham.
महात्मना (mahātmanā) - by the noble one (by the great-souled one, by the noble one)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous; a great person
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective - ātman – self (ātman), soul, essence
noun (masculine)
Note: Agent of the passive anubhūtam.
एकापराधात् (ekāparādhāt) - due to a single offense (due to a single offense, from one mistake)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ekāparādha
ekāparādha - a single offense, one mistake
Compound type : karmadhāraya (eka+aparādha)
- eka – one, single, unique
numeral adjective - aparādha – offense, fault, crime
noun (masculine)
Note: Expresses cause.
अज्ञानात् (ajñānāt) - unknowingly (due to ignorance) (due to ignorance, from not knowing)
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, nescience, want of knowledge
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, non-, un-
prefix - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
Note: Expresses cause.
पितामह (pitāmaha) - O grandsire (addressing Bhīṣma or Brahmā) (O grandsire, O grandfather)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, paternal grandfather; Brahmā (as a proper noun)
महामते (mahāmate) - O great-minded one (O great-minded one, O intelligent one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāmat
mahāmat - great-minded, sagacious, intelligent
Compound type : bahuvrīhi (mahat+mati)
- mahat – great, large, vast
adjective - mati – mind, intellect, thought, intention
noun (feminine)
Root: man (class 4)
Note: Qualifies pitāmaha.