महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-95, verse-7
भोगेष्वदयमानस्य भूतेषु च दयावतः ।
वर्धते त्वरमाणस्य विषयो रक्षितात्मनः ॥७॥
वर्धते त्वरमाणस्य विषयो रक्षितात्मनः ॥७॥
7. bhogeṣvadayamānasya bhūteṣu ca dayāvataḥ ,
vardhate tvaramāṇasya viṣayo rakṣitātmanaḥ.
vardhate tvaramāṇasya viṣayo rakṣitātmanaḥ.
7.
bhogeṣu adayamānasya bhūteṣu ca dayāvataḥ
vardhate tvaramāṇasya viṣayaḥ rakṣitātmanaḥ
vardhate tvaramāṇasya viṣayaḥ rakṣitātmanaḥ
7.
bhogeṣu adayamānasya,
bhūteṣu ca dayāvataḥ,
tvaramāṇasya,
rakṣitātmanaḥ viṣayaḥ vardhate
bhūteṣu ca dayāvataḥ,
tvaramāṇasya,
rakṣitātmanaḥ viṣayaḥ vardhate
7.
The domain of one who is unattached to sensual pleasures, who shows compassion towards all beings, and who, being diligent and self-controlled (rakṣitātman), is ever-expanding.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in material pleasures
- अदयामानस्य (adayāmānasya) - of one who is not indulging, of one who is not delighting
- भूतेषु (bhūteṣu) - towards beings, to creatures
- च (ca) - and
- दयावतः (dayāvataḥ) - of one who is compassionate, merciful
- वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
- त्वरमाणस्य (tvaramāṇasya) - of one who is active, striving, being diligent
- विषयः (viṣayaḥ) - dominion, realm, scope, object of sense
- रक्षितात्मनः (rakṣitātmanaḥ) - of one whose self (ātman) is guarded/controlled
Words meanings and morphology
भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in material pleasures
(noun)
Locative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, sensual gratification
From √bhuj (to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
अदयामानस्य (adayāmānasya) - of one who is not indulging, of one who is not delighting
(adjective)
Genitive, masculine, singular of adayamāna
adayamāna - not delighting, not indulging
Present Middle Participle
Negation 'a-' + dayamāna (present middle participle of √day)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dayamāna)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - dayamāna – delighting in, enjoying
adjective
Present Middle Participle
From √day (to delight, enjoy, be compassionate)
Root: day (class 1)
Note: Qualifies the implied subject.
भूतेषु (bhūteṣu) - towards beings, to creatures
(noun)
Locative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, existing
Past Passive Participle
From √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: 'towards' in the sense of 'compassion in relation to'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects `adayumānasya` and `dayāvataḥ`.
दयावतः (dayāvataḥ) - of one who is compassionate, merciful
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dayāvat
dayāvat - compassionate, merciful, kind
From dayā (compassion) with possessive suffix -vat
Note: Qualifies the implied subject.
वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
Note: The verb for `viṣayaḥ`.
त्वरमाणस्य (tvaramāṇasya) - of one who is active, striving, being diligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of tvaramāṇa
tvaramāṇa - hurrying, active, diligent, striving
Present Middle Participle
From √tvar (to hurry, be quick, strive)
Root: tvar (class 1)
Note: Qualifies the implied subject.
विषयः (viṣayaḥ) - dominion, realm, scope, object of sense
(noun)
Nominative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - sphere, realm, domain, object, matter
Note: Subject of `vardhate`.
रक्षितात्मनः (rakṣitātmanaḥ) - of one whose self (ātman) is guarded/controlled
(adjective)
Genitive, masculine, singular of rakṣitātman
rakṣitātman - one whose self (ātman) is protected/guarded, self-controlled
Bahuvrīhi compound, 'he whose self is protected'. `rakṣita` (protected, past passive participle) + `ātman` (self).
Compound type : bahuvrīhi (rakṣita+ātman)
- rakṣita – protected, guarded, preserved
adjective
Past Passive Participle
From √rakṣ (to protect, guard)
Root: rakṣ (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Qualifies the implied subject.