महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-95, verse-13
भीष्म उवाच ।
इत्युक्तो वामदेवेन सर्वं तत्कृतवान्नृपः ।
तथा कुर्वंस्त्वमप्येतौ लोकौ जेता न संशयः ॥१३॥
इत्युक्तो वामदेवेन सर्वं तत्कृतवान्नृपः ।
तथा कुर्वंस्त्वमप्येतौ लोकौ जेता न संशयः ॥१३॥
13. bhīṣma uvāca ,
ityukto vāmadevena sarvaṁ tatkṛtavānnṛpaḥ ,
tathā kurvaṁstvamapyetau lokau jetā na saṁśayaḥ.
ityukto vāmadevena sarvaṁ tatkṛtavānnṛpaḥ ,
tathā kurvaṁstvamapyetau lokau jetā na saṁśayaḥ.
13.
bhīṣmaḥ uvāca | iti uktaḥ vāmadevena sarvam tat kṛtavān
nṛpaḥ | tathā kurvan tvam api etau lokau jetā na saṃśayaḥ
nṛpaḥ | tathā kurvan tvam api etau lokau jetā na saṃśayaḥ
13.
bhīṣmaḥ uvāca vāmadevena iti uktaḥ nṛpaḥ tat sarvam kṛtavān
tathā kurvan tvam api etau lokau jetā (asi) na saṃśayaḥ
tathā kurvan tvam api etau lokau jetā (asi) na saṃśayaḥ
13.
Bhishma spoke: "Thus addressed by Vamadeva, the king accomplished all that. Likewise, by acting in such a way, you too, without a doubt, will conquer these two worlds."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - the elder statesman and warrior Bhishma (Bhishma)
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- इति (iti) - thus, so, in this manner, (used to mark direct speech)
- उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
- वामदेवेन (vāmadevena) - by the sage Vamadeva (by Vamadeva)
- सर्वम् (sarvam) - all that was instructed (all, entire, everything)
- तत् (tat) - that (which was advised) (that)
- कृतवान् (kṛtavān) - did, accomplished, performed
- नृपः (nṛpaḥ) - king, monarch
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner, similarly
- कुर्वन् (kurvan) - acting in that manner (doing, performing, making)
- त्वम् (tvam) - Yudhishthira (the addressee) (you)
- अपि (api) - also, even, too
- एतौ (etau) - these two
- लोकौ (lokau) - these two worlds (likely referring to this earthly world and the heavenly world) (worlds, realms)
- जेता (jetā) - one who will conquer (conqueror)
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - the elder statesman and warrior Bhishma (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a character in the Mahabharata)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this manner, (used to mark direct speech)
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, addressed
Past Passive Participle
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
वामदेवेन (vāmadevena) - by the sage Vamadeva (by Vamadeva)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vāmadeva
vāmadeva - Vamadeva (name of a Vedic sage)
सर्वम् (sarvam) - all that was instructed (all, entire, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
तत् (tat) - that (which was advised) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
कृतवान् (kṛtavān) - did, accomplished, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - done, performed, accomplished, having done
Past Active Participle
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
नृपः (nṛpaḥ) - king, monarch
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
Derived from root 'pā' (to protect)
Root: pā (class 1)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner, similarly
(indeclinable)
कुर्वन् (kurvan) - acting in that manner (doing, performing, making)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, performing, making
Present Active Participle
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
त्वम् (tvam) - Yudhishthira (the addressee) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
एतौ (etau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etad
etad - this, these
लोकौ (lokau) - these two worlds (likely referring to this earthly world and the heavenly world) (worlds, realms)
(noun)
Accusative, masculine, dual of loka
loka - world, realm, universe, people
जेता (jetā) - one who will conquer (conqueror)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jetṛ
jetṛ - conqueror, victor
agent noun
Derived from root 'ji' (to conquer)
Root: ji (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
Prefix: sam
Root: śī (class 2)