Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-44, verse-15

सह सात्यकिना शौरिरर्जुनस्य निवेशनम् ।
विवेश पुरुषव्याघ्रो व्याघ्रो गिरिगुहामिव ॥१५॥
15. saha sātyakinā śaurirarjunasya niveśanam ,
viveśa puruṣavyāghro vyāghro giriguhāmiva.
15. saha sātyakinā śauriḥ arjunasya niveśanam
viveśa puruṣavyāghraḥ vyāghraḥ giriguhām iva
15. saha sātyakinā śauriḥ puruṣavyāghraḥ arjunasya
niveśanam viveśa vyāghraḥ giriguhām iva
15. Just as a tiger enters a mountain cave, so did Śauri (Krishna), the foremost among men, enter Arjuna's dwelling with Satyaki.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सह (saha) - with, accompanied by
  • सात्यकिना (sātyakinā) - by Satyaki, with Satyaki
  • शौरिः (śauriḥ) - Śauri (Krishna)
  • अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
  • निवेशनम् (niveśanam) - dwelling, abode, home
  • विवेश (viveśa) - entered
  • पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - Epithet for Śauri (Krishna). (foremost among men, tiger among men, best of men)
  • व्याघ्रः (vyāghraḥ) - a tiger
  • गिरिगुहाम् (giriguhām) - to a mountain cave, into a mountain cave
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
Preposition requiring instrumental case.
सात्यकिना (sātyakinā) - by Satyaki, with Satyaki
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki, a Yadava warrior and Krishna's charioteer
Note: Governed by `saha`.
शौरिः (śauriḥ) - Śauri (Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śauri
śauri - descendant of Śūra; an epithet of Krishna or Vasudeva
A patronymic from Śūra.
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna, one of the Pāṇḍavas
निवेशनम् (niveśanam) - dwelling, abode, home
(noun)
Accusative, neuter, singular of niveśana
niveśana - dwelling, abode, house, entrance
From ni + root viś (to enter).
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
Note: Object of `viveśa`.
विवेश (viveśa) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of viś
Perfect
3rd person singular, active
Root: viś (class 6)
पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - Epithet for Śauri (Krishna). (foremost among men, tiger among men, best of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, foremost of men, best of men
A compound where vyāghra (tiger) is used metaphorically for 'best' or 'chief'. Mayūravyaṃsakādi compound.
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, male, person
    noun (masculine)
    Root: pṛ (class 3)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
    Prefixes: vi+ā
    Root: ghra
Note: Appositive to Śauri.
व्याघ्रः (vyāghraḥ) - a tiger
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyāghra
vyāghra - tiger
From vi + ā + root ghra (to smell, seize), word meaning "that which seizes [prey] violently".
Prefixes: vi+ā
Root: ghra
Note: Subject of the simile.
गिरिगुहाम् (giriguhām) - to a mountain cave, into a mountain cave
(noun)
Accusative, feminine, singular of giriguhā
giriguhā - mountain cave, cavern
Compound of giri (mountain) and guhā (cave).
Compound type : tatpuruṣa (giri+guhā)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
    From root gṛ (to swallow), meaning "that which covers/obstructs".
    Root: gṛ
  • guhā – cave, cavern
    noun (feminine)
    From root guh (to hide).
    Root: guh (class 1)
Note: Object of the implied verb in the simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle used for comparison.