महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-44, verse-12
दुर्मुखस्य च वेश्माग्र्यं श्रीमत्कनकभूषितम् ।
पूर्णं पद्मदलाक्षीणां स्त्रीणां शयनसंकुलम् ॥१२॥
पूर्णं पद्मदलाक्षीणां स्त्रीणां शयनसंकुलम् ॥१२॥
12. durmukhasya ca veśmāgryaṁ śrīmatkanakabhūṣitam ,
pūrṇaṁ padmadalākṣīṇāṁ strīṇāṁ śayanasaṁkulam.
pūrṇaṁ padmadalākṣīṇāṁ strīṇāṁ śayanasaṁkulam.
12.
durmukhasya ca veśmāgryam śrīmatkanakabhūṣitam
pūrṇam padmadalākṣīṇām strīṇām śayanasankulam
pūrṇam padmadalākṣīṇām strīṇām śayanasankulam
12.
ca durmukhasya śrīmatkanakabhūṣitam veśmāgryam
padmadalākṣīṇām strīṇām śayanasankulam pūrṇam (āsīt)
padmadalākṣīṇām strīṇām śayanasankulam pūrṇam (āsīt)
12.
And Durmukha's excellent palace, splendidly adorned with gold, was full of lotus-petal-eyed women, crowded with their couches.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्मुखस्य (durmukhasya) - of Durmukha
- च (ca) - and, also
- वेश्माग्र्यम् (veśmāgryam) - excellent house, foremost dwelling, chief palace
- श्रीमत्कनकभूषितम् (śrīmatkanakabhūṣitam) - adorned with glorious gold, splendidly adorned with gold
- पूर्णम् (pūrṇam) - full, complete, filled with
- पद्मदलाक्षीणाम् (padmadalākṣīṇām) - of lotus-petal-eyed women
- स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
- शयनसन्कुलम् (śayanasankulam) - crowded with couches/beds, full of beds
Words meanings and morphology
दुर्मुखस्य (durmukhasya) - of Durmukha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of durmukha
durmukha - Durmukha (name of a Kuru prince); foul-mouthed, having an ugly face
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वेश्माग्र्यम् (veśmāgryam) - excellent house, foremost dwelling, chief palace
(noun)
Nominative, neuter, singular of veśmāgrya
veśmāgrya - excellent house, foremost dwelling
Tatpurusha compound of veśman (house) + agrya (foremost)
Compound type : tatpurusha (veśman+agrya)
- veśman – house, dwelling, residence
noun (neuter) - agrya – foremost, excellent, chief
adjective (masculine)
श्रीमत्कनकभूषितम् (śrīmatkanakabhūṣitam) - adorned with glorious gold, splendidly adorned with gold
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śrīmatkanakabhūṣita
śrīmatkanakabhūṣita - adorned with glorious gold
Compound adjective: 'śrīmat' (splendid, glorious) + 'kanaka' (gold) + 'bhūṣita' (adorned)
Compound type : bahuvrihi (śrīmat+kanaka+bhūṣita)
- śrīmat – glorious, splendid, prosperous, beautiful
adjective (masculine)
Possessive adjective from śrī (glory, prosperity) - kanaka – gold
noun (neuter) - bhūṣita – adorned, decorated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
पूर्णम् (pūrṇam) - full, complete, filled with
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, filled, satisfied
Past Passive Participle
From root pṝ (to fill)
Root: pṝ (class 9)
पद्मदलाक्षीणाम् (padmadalākṣīṇām) - of lotus-petal-eyed women
(adjective)
Genitive, feminine, plural of padmadalākṣī
padmadalākṣī - lotus-petal-eyed (woman)
Bahuvrihi compound: eyes (akṣī) like lotus (padma) petals (dala)
Compound type : bahuvrihi (padma+dala+akṣī)
- padma – lotus
noun (neuter) - dala – petal, leaf
noun (neuter) - akṣī – eye
noun (feminine)
Feminine form of akṣi
Note: Used here as an adjective modifying 'strīṇām'
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
शयनसन्कुलम् (śayanasankulam) - crowded with couches/beds, full of beds
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śayanasankula
śayanasankula - crowded with couches/beds
Tatpurusha compound of śayana (couch, bed) + sankula (crowded)
Compound type : tatpurusha (śayana+sankula)
- śayana – couch, bed, sleeping
noun (neuter)
From root śī (to lie down, sleep)
Root: śī (class 2) - sankula – crowded, confused, full of
adjective (masculine)
Prefix: sam