महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-268, verse-13
चारित्रमात्मनः पश्यंश्चन्द्रशुद्धमनामयम् ।
धर्मात्मा लभते कीर्तिं प्रेत्य चेह यथासुखम् ॥१३॥
धर्मात्मा लभते कीर्तिं प्रेत्य चेह यथासुखम् ॥१३॥
13. cāritramātmanaḥ paśyaṁścandraśuddhamanāmayam ,
dharmātmā labhate kīrtiṁ pretya ceha yathāsukham.
dharmātmā labhate kīrtiṁ pretya ceha yathāsukham.
13.
cāritram ātmanaḥ paśyan candraśuddham anāmayam
dharmātmā labhate kīrtim pretya ca iha yathāsukham
dharmātmā labhate kīrtim pretya ca iha yathāsukham
13.
ātmanaḥ candraśuddham anāmayam cāritram paśyan,
dharmātmā kīrtim iha ca pretya yathāsukham labhate
dharmātmā kīrtim iha ca pretya yathāsukham labhate
13.
One who sees their own character, which is pure as the moon and free from blemish, that person, being righteous in their very nature (dharma-ātman), attains fame both in this world and after death, living as happily as possible.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चारित्रम् (cāritram) - character (conduct, character, behavior, custom, usage)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - one's own (of the self, one's own, from the self)
- पश्यन् (paśyan) - seeing (seeing, observing, looking, perceiving)
- चन्द्रशुद्धम् (candraśuddham) - pure as the moon (pure as the moon, moon-bright pure)
- अनामयम् (anāmayam) - free from blemish (free from illness, healthy, faultless, free from blemish)
- धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous in their very nature (dharma-ātman) (righteous-souled, whose self (ātman) is righteousness (dharma), virtuous)
- लभते (labhate) - attains (obtains, gains, receives, gets)
- कीर्तिम् (kīrtim) - fame (fame, renown, glory, praise)
- प्रेत्य (pretya) - after death (after death, in the next world, having died)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- इह (iha) - in this world (here, in this world, at this place)
- यथासुखम् (yathāsukham) - as happily as possible (according to happiness, as comfortably as possible, as happily as possible, easily)
Words meanings and morphology
चारित्रम् (cāritram) - character (conduct, character, behavior, custom, usage)
(noun)
Accusative, neuter, singular of cāritra
cāritra - conduct, character, behavior, custom, usage
From root 'car' (to move, behave).
Root: car (class 1)
Note: Object of 'paśyan'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - one's own (of the self, one's own, from the self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
पश्यन् (paśyan) - seeing (seeing, observing, looking, perceiving)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing, looking
Present Active Participle
Derived from root 'dṛś' (to see), which uses 'paśya-' as its present stem, with suffix '-śatṛ'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Acts as a predicate to the implied subject, usually `saḥ` (he).
चन्द्रशुद्धम् (candraśuddham) - pure as the moon (pure as the moon, moon-bright pure)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of candraśuddha
candraśuddha - pure as the moon, bright as the moon
Upamāna Pūrvapada Bahuvrīhi compound or Tatpurusha.
Compound type : Tatpuruṣa (candra+śuddha)
- candra – moon, luminous, bright
noun (masculine) - śuddha – pure, clean, clear, faultless
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'śudh' (to purify) with suffix '-kta'.
Root: śudh (class 4)
अनामयम् (anāmayam) - free from blemish (free from illness, healthy, faultless, free from blemish)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - free from sickness, healthy, free from trouble, faultless
Negative compound 'an-' + 'āmaya' (illness/blemish).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (an+āmaya)
- an – not, un-, without
indeclinable
Negative particle, used before vowels. - āmaya – illness, sickness, disease, distress, fault
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: am (class 1)
धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous in their very nature (dharma-ātman) (righteous-souled, whose self (ātman) is righteousness (dharma), virtuous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose nature (ātman) is righteousness (dharma), virtuous, righteous-minded
Bahuvrīhi compound.
Compound type : Bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – righteousness, natural law, intrinsic nature, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence, nature
noun (masculine)
Note: Functions as the subject of 'labhate'.
लभते (labhate) - attains (obtains, gains, receives, gets)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Present Tense, Third Person Singular
From root 'labh'.
Root: labh (class 1)
कीर्तिम् (kīrtim) - fame (fame, renown, glory, praise)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, renown, glory, praise, report
From root 'kīrt' (to mention, praise).
Root: kīrt (class 10)
Note: Object of 'labhate'.
प्रेत्य (pretya) - after death (after death, in the next world, having died)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'i' (to go) with upasarga 'pra-' and suffix '-lyap'.
Prefix: pra
Root: i (class 2)
Note: Functions adverbially.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
इह (iha) - in this world (here, in this world, at this place)
(indeclinable)
Adverb of place.
यथासुखम् (yathāsukham) - as happily as possible (according to happiness, as comfortably as possible, as happily as possible, easily)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound with 'yathā' (as, according to) + 'sukha' (happiness).
Compound type : Avyayībhāva (yathā+sukha)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - sukha – happiness, ease, comfort
noun (neuter)