महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-240, verse-7
कदाचिल्लभते प्रीतिं कदाचिदपि शोचते ।
न सुखेन न दुःखेन कदाचिदिह युज्यते ॥७॥
न सुखेन न दुःखेन कदाचिदिह युज्यते ॥७॥
7. kadācillabhate prītiṁ kadācidapi śocate ,
na sukhena na duḥkhena kadācidiha yujyate.
na sukhena na duḥkhena kadācidiha yujyate.
7.
kadācit labhate prītim kadācit api śocate
na sukhena na duḥkhena kadācit iha yujyate
na sukhena na duḥkhena kadācit iha yujyate
7.
kadācit prītim labhate kadācit api śocate
iha kadācit na sukhena na duḥkhena yujyate
iha kadācit na sukhena na duḥkhena yujyate
7.
Sometimes one finds joy, and sometimes one grieves. Here, one is never associated with either happiness or sorrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- लभते (labhate) - obtains, receives, gets
- प्रीतिम् (prītim) - joy, affection, love, pleasure
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- अपि (api) - also, even, too
- शोचते (śocate) - grieves, laments, sorrows
- न (na) - not, no
- सुखेन (sukhena) - by happiness, with happiness
- न (na) - not, no
- दुःखेन (duḥkhena) - by sorrow, by suffering, with pain
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- इह (iha) - here, in this world, in this case
- युज्यते (yujyate) - is joined, is connected, is yoked, is associated
Words meanings and morphology
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
Adverb derived from interrogative pronoun `kim` + suffix `dācit`.
लभते (labhate) - obtains, receives, gets
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Present tense, Middle voice (Ātmanepada), 3rd person singular
Root `labh` (1st class) + `a` (class sign) + `te` (Ātmanepada 3rd singular ending).
Root: labh (class 1)
प्रीतिम् (prītim) - joy, affection, love, pleasure
(noun)
Accusative, feminine, singular of prīti
prīti - joy, pleasure, love, affection, satisfaction
From root `prī` (to please, gladden).
Root: prī (class 9)
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
Adverb derived from interrogative pronoun `kim` + suffix `dācit`.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
शोचते (śocate) - grieves, laments, sorrows
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śuc
Present tense, Middle voice (Ātmanepada), 3rd person singular
Root `śuc` (1st class) + `a` (class sign) + `te` (Ātmanepada 3rd singular ending).
Root: śuc (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सुखेन (sukhena) - by happiness, with happiness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, ease, joy, pleasure, comfort
न (na) - not, no
(indeclinable)
दुःखेन (duḥkhena) - by sorrow, by suffering, with pain
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow, misery, difficulty
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
Adverb derived from interrogative pronoun `kim` + suffix `dācit`.
इह (iha) - here, in this world, in this case
(indeclinable)
युज्यते (yujyate) - is joined, is connected, is yoked, is associated
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of yuj
Present tense, Middle voice (Ātmanepada), 3rd person singular (Passive voice of `yuj`)
Root `yuj` (7th class, or passive of 1st class) + `ya` (passive suffix) + `te` (Ātmanepada 3rd singular ending).
Root: yuj (class 7)
Note: Here, it functions as a passive voice.