महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-240, verse-22
इषीका वा यथा मुञ्जे पृथक्च सह चैव च ।
तथैव सहितावेतावन्योन्यस्मिन्प्रतिष्ठितौ ॥२२॥
तथैव सहितावेतावन्योन्यस्मिन्प्रतिष्ठितौ ॥२२॥
22. iṣīkā vā yathā muñje pṛthakca saha caiva ca ,
tathaiva sahitāvetāvanyonyasminpratiṣṭhitau.
tathaiva sahitāvetāvanyonyasminpratiṣṭhitau.
22.
īṣīkā vā yathā muñje pṛthak ca saha ca eva ca |
tathā eva sahitau etau anyonyasmin pratiṣṭhitau
tathā eva sahitau etau anyonyasmin pratiṣṭhitau
22.
vā yathā īṣīkā muñje pṛthak ca saha ca eva ca,
tathā eva etau sahitau anyonyasmin pratiṣṭhitau
tathā eva etau sahitau anyonyasmin pratiṣṭhitau
22.
Or just as a reed stalk (īṣīkā) is both separate from the muñja grass and yet connected with it, so too these two (sattva and kṣetrajña), though united, are established in each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईषीका (īṣīkā) - reed stalk, blade of grass
- वा (vā) - or, either
- यथा (yathā) - just as, as
- मुञ्जे (muñje) - in the muñja grass
- पृथक् (pṛthak) - separate, distinct, apart
- च (ca) - and, also
- सह (saha) - together, with
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- च (ca) - and, also
- तथा (tathā) - so, thus, in that way
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- सहितौ (sahitau) - together, united, accompanied
- एतौ (etau) - these two (sattva and kṣetrajña) (these two)
- अन्योन्यस्मिन् (anyonyasmin) - in each other, mutually
- प्रतिष्ठितौ (pratiṣṭhitau) - established, founded, fixed, residing
Words meanings and morphology
ईषीका (īṣīkā) - reed stalk, blade of grass
(noun)
Nominative, feminine, singular of īṣīkā
īṣīkā - a stalk of reed, an arrow, a brush
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
मुञ्जे (muñje) - in the muñja grass
(noun)
Locative, masculine, singular of muñja
muñja - muñja grass (Saccharum sara), a kind of reed
Note: Refers to the sheath from which the īṣīkā is drawn.
पृथक् (pṛthak) - separate, distinct, apart
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सह (saha) - together, with
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that way
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
सहितौ (sahitau) - together, united, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sahita
sahita - accompanied by, associated with, united, together
Past Passive Participle
From saha (with) + ita (gone, PPP of i).
Root: i (class 2)
एतौ (etau) - these two (sattva and kṣetrajña) (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etad
etad - this, this one (near speaker)
Note: Refers to the two principles (sattva and kṣetrajña).
अन्योन्यस्मिन् (anyonyasmin) - in each other, mutually
(pronoun)
Locative, masculine, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual, reciprocal
Compound of anya + anya.
Compound type : dvandva (anya+anya)
- anya – other, different, another
pronoun/adjective (masculine) - anya – other, different, another
pronoun/adjective (masculine)
Note: Refers to the mutual relationship.
प्रतिष्ठितौ (pratiṣṭhitau) - established, founded, fixed, residing
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pratiṣṭhita
pratiṣṭhita - established, fixed, standing, resting upon, dependent on
Past Passive Participle
Formed from prati-sthā (to stand, establish).
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)