महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-240, verse-12
प्रदीपार्थं नरः कुर्यादिन्द्रियैर्बुद्धिसत्तमैः ।
निश्चरद्भिर्यथायोगमुदासीनैर्यदृच्छया ॥१२॥
निश्चरद्भिर्यथायोगमुदासीनैर्यदृच्छया ॥१२॥
12. pradīpārthaṁ naraḥ kuryādindriyairbuddhisattamaiḥ ,
niścaradbhiryathāyogamudāsīnairyadṛcchayā.
niścaradbhiryathāyogamudāsīnairyadṛcchayā.
12.
pradīpārtham naraḥ kuryāt indriyaiḥ buddhisattamaiḥ
niścaradbhiḥ yathāyogam udāsīnaiḥ yadṛcchayā
niścaradbhiḥ yathāyogam udāsīnaiḥ yadṛcchayā
12.
naraḥ pradīpārtham indriyaiḥ buddhisattamaiḥ
niścaradbhiḥ yathāyogam udāsīnaiḥ yadṛcchayā kuryāt
niścaradbhiḥ yathāyogam udāsīnaiḥ yadṛcchayā kuryāt
12.
A person should make efforts for the purpose of enlightenment (pradīpa), using their senses—which are outstanding in intellect (buddhi), operating appropriately, remaining indifferent (udāsīna), and spontaneously.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रदीपार्थम् (pradīpārtham) - for the purpose of enlightenment or spiritual insight. (for the purpose of a lamp, for the sake of illumination)
- नरः (naraḥ) - a man, a person
- कुर्यात् (kuryāt) - should do, should make, should perform
- इन्द्रियैः (indriyaiḥ) - by the senses, with the sense organs
- बुद्धिसत्तमैः (buddhisattamaiḥ) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), meaning senses guided by or imbued with excellent intellect. (by those excellent in intellect, by the best of intelligent ones)
- निश्चरद्भिः (niścaradbhiḥ) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), referring to senses actively engaging with their objects. (by those going forth, moving out)
- यथायोगम् (yathāyogam) - appropriately, suitably, as is fit
- उदासीनैः (udāsīnaiḥ) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), indicating that the senses should operate without attachment. (by those being indifferent, unconcerned)
- यदृच्छया (yadṛcchayā) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), suggesting natural, unforced operation. (by spontaneity, by chance, arbitrarily)
Words meanings and morphology
प्रदीपार्थम् (pradīpārtham) - for the purpose of enlightenment or spiritual insight. (for the purpose of a lamp, for the sake of illumination)
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (pradīpa+artha)
- pradīpa – lamp, light, illumination
noun (masculine) - artha – purpose, aim, meaning, sake
noun (masculine)
Note: Used adverbially here.
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
कुर्यात् (kuryāt) - should do, should make, should perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
इन्द्रियैः (indriyaiḥ) - by the senses, with the sense organs
(noun)
Instrumental, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense
बुद्धिसत्तमैः (buddhisattamaiḥ) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), meaning senses guided by or imbued with excellent intellect. (by those excellent in intellect, by the best of intelligent ones)
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, plural of buddhisattama
buddhisattama - most excellent in intellect, best of intelligent beings
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+sattama)
- buddhi – intellect, understanding, discernment
noun (feminine)
Root: budh (class 1) - sattama – best, most excellent, most virtuous
adjective (masculine)
Superlative suffix -tama
निश्चरद्भिः (niścaradbhiḥ) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), referring to senses actively engaging with their objects. (by those going forth, moving out)
(participle)
Instrumental, masculine/neuter, plural of niś-carat
niś-car - to go forth, move out, issue from
Present Active Participle
Prefix: nis
Root: car (class 1)
यथायोगम् (yathāyogam) - appropriately, suitably, as is fit
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+yoga)
- yathā – as, according to
indeclinable - yoga – fitness, suitability, union
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
उदासीनैः (udāsīnaiḥ) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), indicating that the senses should operate without attachment. (by those being indifferent, unconcerned)
(participle)
Instrumental, masculine/neuter, plural of udāsīna
udāsīna - indifferent, unconcerned, neutral, passive
Present Active Participle (from ud-ās, to sit idly)
Prefix: ud
Root: ās (class 2)
यदृच्छया (yadṛcchayā) - modifies 'senses' (indriyaiḥ), suggesting natural, unforced operation. (by spontaneity, by chance, arbitrarily)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yadṛcchā
yadṛcchā - spontaneity, self-will, freedom, chance