महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-184, verse-15
अवज्ञानमहंकारो दम्भश्चैव विगर्हितः ।
अहिंसा सत्यमक्रोधः सर्वाश्रमगतं तपः ॥१५॥
अहिंसा सत्यमक्रोधः सर्वाश्रमगतं तपः ॥१५॥
15. avajñānamahaṁkāro dambhaścaiva vigarhitaḥ ,
ahiṁsā satyamakrodhaḥ sarvāśramagataṁ tapaḥ.
ahiṁsā satyamakrodhaḥ sarvāśramagataṁ tapaḥ.
15.
avajñānam ahaṅkāraḥ dambhaḥ ca eva vigarhitaḥ
ahiṃsā satyam akrodhaḥ sarvāśramagatam tapaḥ
ahiṃsā satyam akrodhaḥ sarvāśramagatam tapaḥ
15.
avajñānam ahaṅkāraḥ dambhaḥ ca eva vigarhitaḥ
ahiṃsā satyam akrodhaḥ sarvāśramagatam tapaḥ
ahiṃsā satyam akrodhaḥ sarvāśramagatam tapaḥ
15.
Contempt, ego (ahaṅkāra), and hypocrisy are indeed censured. Non-violence, truthfulness, and absence of anger constitute the spiritual discipline (tapas) applicable to all stages of life (āśrama).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवज्ञानम् (avajñānam) - contempt, disrespect, ignorance
- अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ) - egoism, pride, self-conceit
- दम्भः (dambhaḥ) - hypocrisy, deceit, ostentation
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- विगर्हितः (vigarhitaḥ) - censured, despicable, reprehensible
- अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-injury
- सत्यम् (satyam) - truthfulness, truth
- अक्रोधः (akrodhaḥ) - absence of anger, non-anger
- सर्वाश्रमगतम् (sarvāśramagatam) - pertaining to all stages of life, common to all āśramas
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, spiritual discipline
Words meanings and morphology
अवज्ञानम् (avajñānam) - contempt, disrespect, ignorance
(noun)
Nominative, neuter, singular of avajñāna
avajñāna - contempt, disrespect, ignorance, lack of knowledge
from ava + jñā (to know)
Prefix: ava
Root: jñā (class 9)
अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ) - egoism, pride, self-conceit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ahaṅkāra
ahaṅkāra - egoism, self-consciousness, pride
from aham (I) + kṛ (to make)
Compound type : tatpuruṣa (aham+kāra)
- aham – I
pronoun
first person pronoun - kāra – maker, doer, act
noun (masculine)
from root kṛ "to make"
Root: kṛ (class 8)
दम्भः (dambhaḥ) - hypocrisy, deceit, ostentation
(noun)
Nominative, masculine, singular of dambha
dambha - hypocrisy, ostentation, deceit, fraud
from root dabh "to deceive"
Root: dabh (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
विगर्हितः (vigarhitaḥ) - censured, despicable, reprehensible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigarhita
vigarhita - blamed, censured, despicable
Past Passive Participle
from vi + garh (to blame)
Prefix: vi
Root: garh (class 1)
Note: Acts as predicate adjective for avajñānam, ahaṅkāraḥ, and dambhaḥ (implicitly plural in sense, but grammatically singular as a general quality).
अहिंसा (ahiṁsā) - non-violence, non-injury
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahiṃsā
ahiṁsā - non-violence, non-injury, harmlessness
from a- (not) + hiṃsā (injury)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsā)
- a – not, non-, un-
prefix
negation prefix - hiṃsā – injury, harm, violence
noun (feminine)
from root hiṃs "to injure"
Root: hiṃs (class 7)
सत्यम् (satyam) - truthfulness, truth
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, truthfulness
from sat (being) + ya (suffix)
Root: as (class 2)
अक्रोधः (akrodhaḥ) - absence of anger, non-anger
(noun)
Nominative, masculine, singular of akrodha
akrodha - non-anger, freedom from wrath
from a- (not) + krodha (anger)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+krodha)
- a – not, non-, un-
prefix
negation prefix - krodha – anger, wrath
noun (masculine)
from root krudh "to be angry"
Root: krudh (class 4)
सर्वाश्रमगतम् (sarvāśramagatam) - pertaining to all stages of life, common to all āśramas
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvāśramagata
sarvāśramagata - relating to all stages of life
Past Passive Participle (secondary adjective usage)
from sarva + āśrama + gata
Compound type : tatpuruṣa (sarva+āśrama+gata)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - āśrama – stage of life, hermitage
noun (masculine)
from ā + śram (to toil)
Prefix: ā
Root: śram (class 4) - gata – gone, reached, pertaining to
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root gam "to go"
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies `tapaḥ`.
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, spiritual discipline
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual discipline
from root tap "to heat, to be hot"
Root: tap (class 1)