Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,178

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-178, verse-2

भृगुरुवाच ।
वायोर्गतिमहं ब्रह्मन्कीर्तयिष्यामि तेऽनघ ।
प्राणिनामनिलो देहान्यथा चेष्टयते बली ॥२॥
2. bhṛguruvāca ,
vāyorgatimahaṁ brahmankīrtayiṣyāmi te'nagha ,
prāṇināmanilo dehānyathā ceṣṭayate balī.
2. bhṛguḥ uvāca | vāyoḥ gatiṃ ahaṃ brahman kīrtayiṣyāmi
te anagha | prāṇināṃ anilaḥ dehān yathā ceṣṭayate balī
2. bhṛguḥ uvāca brahman anagha ahaṃ te vāyoḥ gatiṃ
kīrtayiṣyāmi yathā balī anilaḥ prāṇināṃ dehān ceṣṭayate
2. Bhṛgu said: 'O Brahmin, O sinless one, I will describe to you the course (gati) of the wind (vāyu), and how the mighty wind (anilaḥ) moves the bodies of living beings.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भृगुः (bhṛguḥ) - Bhṛgu (as the speaker) (Bhṛgu (name of a sage))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • वायोः (vāyoḥ) - of the wind (of wind, of air)
  • गतिं (gatiṁ) - movement, course (of the wind) (movement, course, path, state, destination)
  • अहं (ahaṁ) - I (Bhṛgu) (I)
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin! (addressing Bhāradvāja) (O Brahmin! (vocative of brahman meaning 'Brahmin'))
  • कीर्तयिष्यामि (kīrtayiṣyāmi) - I will describe (I will proclaim, I will describe, I will praise)
  • ते (te) - to you (dative/genitive singular of tvad) (to you, for you, by you)
  • अनघ (anagha) - O sinless one! (addressing Bhāradvāja) (O sinless one! O faultless one!)
  • प्राणिनां (prāṇināṁ) - of living beings (of living beings, of creatures)
  • अनिलः (anilaḥ) - wind, air (as a biological principle) (wind, air)
  • देहान् (dehān) - bodies (of living beings) (bodies)
  • यथा (yathā) - how, just as (as, just as, in what manner)
  • चेष्टयते (ceṣṭayate) - causes to move, animates (causes to move, animates, makes active, strives)
  • बली (balī) - powerful (wind) (powerful, strong, mighty, having strength)

Words meanings and morphology

भृगुः (bhṛguḥ) - Bhṛgu (as the speaker) (Bhṛgu (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛgu
bhṛgu - Bhṛgu (proper name of a Vedic sage)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root √vac (Gana 2). Perfect tense (liṭ), Active voice, 3rd person, singular.
Root: vac (class 2)
वायोः (vāyoḥ) - of the wind (of wind, of air)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, god of wind, vital breath
Root: vā (class 2)
गतिं (gatiṁ) - movement, course (of the wind) (movement, course, path, state, destination)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - movement, going, course, path, state, condition, destination, understanding
From root √gam (to go) + suffix -ti.
Root: gam (class 1)
अहं (ahaṁ) - I (Bhṛgu) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
First person singular pronoun.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin! (addressing Bhāradvāja) (O Brahmin! (vocative of brahman meaning 'Brahmin'))
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - a Brahmin, a priest, the sacred word, the absolute (brahman)
Vocative singular of brahman (masculine, meaning 'a Brahmin').
Root: bṛh
कीर्तयिष्यामि (kīrtayiṣyāmi) - I will describe (I will proclaim, I will describe, I will praise)
(verb)
1st person , singular, active, future (ḷṛṭ) of kīrt
Future Active
Causative stem of root √kṛt or √kṛ. Future tense, Active voice, 1st person, singular.
Root: kṛt (class 10)
ते (te) - to you (dative/genitive singular of tvad) (to you, for you, by you)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (singular)
Second person singular pronoun.
Note: Can also be genitive singular. In this context, 'to you' is more appropriate.
अनघ (anagha) - O sinless one! (addressing Bhāradvāja) (O sinless one! O faultless one!)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, innocent, blameless
Bahuvrīhi compound: an (privative) + agha (sin, fault).
Compound type : bahuvrīhi (a+agha)
  • a – not, un- (privative prefix)
    indeclinable
    Negative prefix
  • agha – sin, fault, evil, distress, misfortune
    noun (neuter)
Note: Functions as an epithet here.
प्राणिनां (prāṇināṁ) - of living beings (of living beings, of creatures)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, creature, animate being, endowed with breath (prāṇa)
From prāṇa (life breath) + in (possessive suffix).
अनिलः (anilaḥ) - wind, air (as a biological principle) (wind, air)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind, air, god of wind, vāyu
Literally 'that which is without fire' or 'that which moves without effort'.
Prefix: an-
Root: ila
देहान् (dehān) - bodies (of living beings) (bodies)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deha
deha - body, form, person
From root √dih (to smear, to grow).
Root: dih (class 4)
यथा (yathā) - how, just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
Relative adverb.
चेष्टयते (ceṣṭayate) - causes to move, animates (causes to move, animates, makes active, strives)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ceṣṭ
Present Middle (causative)
Causative stem of root √ceṣṭ (Gana 1). Present tense, Middle voice, 3rd person, singular.
Root: ceṣṭ (class 1)
बली (balī) - powerful (wind) (powerful, strong, mighty, having strength)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty, endowed with strength (bala)
From bala (strength) + in (possessive suffix). Nominative singular masculine.