महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-178, verse-11
आस्यं हि पायुसंयुक्तमन्ते स्याद्गुदसंज्ञितम् ।
स्रोतस्तस्मात्प्रजायन्ते सर्वस्रोतांसि देहिनाम् ॥११॥
स्रोतस्तस्मात्प्रजायन्ते सर्वस्रोतांसि देहिनाम् ॥११॥
11. āsyaṁ hi pāyusaṁyuktamante syādgudasaṁjñitam ,
srotastasmātprajāyante sarvasrotāṁsi dehinām.
srotastasmātprajāyante sarvasrotāṁsi dehinām.
11.
āsyam hi pāyusaṃyuktam ante syāt gudasaṃjñitam
srotas tasmāt prajāyante sarvasrotāṃsi dehinām
srotas tasmāt prajāyante sarvasrotāṃsi dehinām
11.
āsyam hi pāyusaṃyuktam ante gudasaṃjñitam syāt
tasmāt srotas dehinām sarvasrotāṃsi prajāyante
tasmāt srotas dehinām sarvasrotāṃsi prajāyante
11.
Indeed, the mouth, which is connected to the anus (pāyu), is at its [the alimentary canal's] terminal end called the anus (guda). From this [primary] channel, all other channels (srotas) of embodied beings originate.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आस्यम् (āsyam) - mouth, face, opening
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- पायुसंयुक्तम् (pāyusaṁyuktam) - connected with the anus/excretory orifice
- अन्ते (ante) - at the end, lastly
- स्यात् (syāt) - may be, should be, is
- गुदसंज्ञितम् (gudasaṁjñitam) - designated as the anus, called 'guda'
- स्रोतस् (srotas) - channel, stream, passage
- तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore, from it
- प्रजायन्ते (prajāyante) - are born, originate, are produced
- सर्वस्रोतांसि (sarvasrotāṁsi) - all channels, all streams
- देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures
Words meanings and morphology
आस्यम् (āsyam) - mouth, face, opening
(noun)
Nominative, neuter, singular of āsya
āsya - mouth, face, opening
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
पायुसंयुक्तम् (pāyusaṁyuktam) - connected with the anus/excretory orifice
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pāyusaṃyukta
pāyusaṁyukta - connected with the anus/excretory orifice
Past Passive Participle
Compound type : tatpuruṣa (pāyu+saṃyukta)
- pāyu – anus, excretory orifice
noun (masculine) - saṃyukta – joined, connected, united
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
अन्ते (ante) - at the end, lastly
(noun)
Locative, neuter, singular of anta
anta - end, limit, conclusion
स्यात् (syāt) - may be, should be, is
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
गुदसंज्ञितम् (gudasaṁjñitam) - designated as the anus, called 'guda'
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gudasaṃjñita
gudasaṁjñita - designated as the anus
Past Passive Participle
Compound type : tatpuruṣa (guda+saṃjñita)
- guda – anus, rectum
noun (masculine) - saṃjñita – named, called, designated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root jñā (to know) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
स्रोतस् (srotas) - channel, stream, passage
(noun)
Nominative, neuter, singular of srotas
srotas - channel, stream, passage
तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore, from it
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, it
प्रजायन्ते (prajāyante) - are born, originate, are produced
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of prajan
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
सर्वस्रोतांसि (sarvasrotāṁsi) - all channels, all streams
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvasrotas
sarvasrotas - all channels
Compound type : karmadhāraya (sarva+srotas)
- sarva – all, every
pronoun (neuter) - srotas – channel, stream, passage
noun (neuter)
देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehin
dehin - embodied being, creature, living being