महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-178, verse-1
भरद्वाज उवाच ।
पार्थिवं धातुमाश्रित्य शारीरोऽग्निः कथं भवेत् ।
अवकाशविशेषेण कथं वर्तयतेऽनिलः ॥१॥
पार्थिवं धातुमाश्रित्य शारीरोऽग्निः कथं भवेत् ।
अवकाशविशेषेण कथं वर्तयतेऽनिलः ॥१॥
1. bharadvāja uvāca ,
pārthivaṁ dhātumāśritya śārīro'gniḥ kathaṁ bhavet ,
avakāśaviśeṣeṇa kathaṁ vartayate'nilaḥ.
pārthivaṁ dhātumāśritya śārīro'gniḥ kathaṁ bhavet ,
avakāśaviśeṣeṇa kathaṁ vartayate'nilaḥ.
1.
bharadvāja uvāca | pārthivaṃ dhātuṃ āśritya śārīraḥ agniḥ
kathaṃ bhavet | avakāśaviśeṣeṇa kathaṃ vartayate anilaḥ
kathaṃ bhavet | avakāśaviśeṣeṇa kathaṃ vartayate anilaḥ
1.
bharadvāja uvāca pārthivaṃ dhātuṃ āśritya śārīraḥ agniḥ
kathaṃ bhavet avakāśaviśeṣeṇa ca anilaḥ kathaṃ vartayate
kathaṃ bhavet avakāśaviśeṣeṇa ca anilaḥ kathaṃ vartayate
1.
Bhāradvāja said: 'How can the bodily fire (agni) manifest, relying on the earthly constituent (dhātu)? And how does the wind (anilaḥ) operate in particular spaces?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भरद्वाज (bharadvāja) - Bhāradvāja (as the speaker) (Bhāradvāja (name of a sage))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- पार्थिवं (pārthivaṁ) - earthly (constituent) (earthly, terrestrial, relating to earth, material)
- धातुं (dhātuṁ) - constituent (earthly material) (element, constituent, metal)
- आश्रित्य (āśritya) - relying on (having resorted to, depending on, relying upon)
- शारीरः (śārīraḥ) - bodily (fire) (bodily, corporeal, belonging to the body)
- अग्निः (agniḥ) - fire (referring to the digestive fire or metabolic processes) (fire, Agni (god of fire), digestive fire)
- कथं (kathaṁ) - how (how, in what manner)
- भवेत् (bhavet) - how can it be, how does it manifest (may it be, should it be, how can it be)
- अवकाशविशेषेण (avakāśaviśeṣeṇa) - in particular spaces/locations (by specific space, by particular opportunity)
- कथं (kathaṁ) - how (how, in what manner)
- वर्तयते (vartayate) - does it function/operate (does it exist, does it move, does it function, does it cause to turn)
- अनिलः (anilaḥ) - wind, air (as a biological principle) (wind, air)
Words meanings and morphology
भरद्वाज (bharadvāja) - Bhāradvāja (as the speaker) (Bhāradvāja (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - Bhāradvāja (proper name of a Vedic sage)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root √vac (Gana 2). Perfect tense (liṭ), Active voice, 3rd person, singular.
Root: vac (class 2)
पार्थिवं (pārthivaṁ) - earthly (constituent) (earthly, terrestrial, relating to earth, material)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial, material, related to the earth (pṛthivī)
Derived from pṛthivī (earth).
धातुं (dhātuṁ) - constituent (earthly material) (element, constituent, metal)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhātu
dhātu - constituent, element, primary substance, root (of a word), metal, humor
From root √dhā (to place, support, establish)
Root: dhā (class 3)
आश्रित्य (āśritya) - relying on (having resorted to, depending on, relying upon)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix ā + root √śri (to resort to, lean on) + suffix -tya (for absolutive of prefixed verbs).
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
शारीरः (śārīraḥ) - bodily (fire) (bodily, corporeal, belonging to the body)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śārīra
śārīra - bodily, corporeal, physical, relating to the body (śarīra)
Derived from śarīra (body).
अग्निः (agniḥ) - fire (referring to the digestive fire or metabolic processes) (fire, Agni (god of fire), digestive fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, digestive fire, heat, Agni (deity)
कथं (kathaṁ) - how (how, in what manner)
(indeclinable)
Interrogative adverb.
भवेत् (bhavet) - how can it be, how does it manifest (may it be, should it be, how can it be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Active
Root √bhū (Gana 1). Optative mood, Active voice, 3rd person, singular.
Root: bhū (class 1)
अवकाशविशेषेण (avakāśaviśeṣeṇa) - in particular spaces/locations (by specific space, by particular opportunity)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avakāśaviśeṣa
avakāśaviśeṣa - specific space, particular place, special opportunity
Tatpuruṣa compound: avakāśa (space, room, opportunity) + viśeṣa (distinction, specific, particular).
Compound type : tatpuruṣa (avakāśa+viśeṣa)
- avakāśa – space, room, interval, opportunity
noun (masculine)
From ava + √kāś (to shine, appear)
Prefix: ava
Root: kāś (class 1) - viśeṣa – distinction, specific, particular, difference, peculiarity
noun (masculine)
From vi + √śiṣ (to leave, distinguish)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
कथं (kathaṁ) - how (how, in what manner)
(indeclinable)
Interrogative adverb.
वर्तयते (vartayate) - does it function/operate (does it exist, does it move, does it function, does it cause to turn)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Present Middle
Root √vṛt (Gana 1). Present tense, Middle voice, 3rd person, singular. This form can be `vartayate` in a causative sense or `vartate` as a simple middle voice. Context suggests `vartate` meaning 'exists, functions'.
Root: vṛt (class 1)
अनिलः (anilaḥ) - wind, air (as a biological principle) (wind, air)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind, air, god of wind, vāyu
Literally 'that which is without fire' or 'that which moves without effort'.
Prefix: an-
Root: ila