महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-178, verse-12
प्राणानां संनिपाताच्च संनिपातः प्रजायते ।
ऊष्मा चाग्निरिति ज्ञेयो योऽन्नं पचति देहिनाम् ॥१२॥
ऊष्मा चाग्निरिति ज्ञेयो योऽन्नं पचति देहिनाम् ॥१२॥
12. prāṇānāṁ saṁnipātācca saṁnipātaḥ prajāyate ,
ūṣmā cāgniriti jñeyo yo'nnaṁ pacati dehinām.
ūṣmā cāgniriti jñeyo yo'nnaṁ pacati dehinām.
12.
prāṇānām saṃnipātāt ca saṃnipātaḥ prajāyate |
ūṣmā ca agniḥ iti jñeyaḥ yaḥ annam pacati dehinām
ūṣmā ca agniḥ iti jñeyaḥ yaḥ annam pacati dehinām
12.
dehinām prāṇānām saṃnipātāt ca saṃnipātaḥ prajāyate yaḥ dehinām annam pacati,
saḥ ūṣmā ca agniḥ iti jñeyaḥ
saḥ ūṣmā ca agniḥ iti jñeyaḥ
12.
From the combination of the vital airs (prāṇa), a vital conjunction is produced. The heat, which digests food for embodied beings, should be known as the digestive fire (agni).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राणानाम् (prāṇānām) - of the vital airs, of the breaths, of the life forces
- संनिपातात् (saṁnipātāt) - from the combination, from the conjunction, from the falling together
- च (ca) - and, also
- संनिपातः (saṁnipātaḥ) - combination, conjunction, falling together
- प्रजायते (prajāyate) - is produced, arises, is born
- ऊष्मा (ūṣmā) - heat, warmth, vapor
- च (ca) - and, also
- अग्निः (agniḥ) - fire, digestive fire
- इति (iti) - Marks the end of a quote or definition. (thus, in this manner, as such)
- ज्ञेयः (jñeyaḥ) - to be known, knowable, should be known
- यः (yaḥ) - who, which, that
- अन्नम् (annam) - food, sustenance
- पचति (pacati) - digests, cooks, ripens
- देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of living beings
Words meanings and morphology
प्राणानाम् (prāṇānām) - of the vital airs, of the breaths, of the life forces
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - vital air, breath, life force, spirit
Prefix: pra
Root: an (class 2)
संनिपातात् (saṁnipātāt) - from the combination, from the conjunction, from the falling together
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃnipāta
saṁnipāta - conjunction, meeting, combination, falling together, multitude
Derived from root √pat with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
संनिपातः (saṁnipātaḥ) - combination, conjunction, falling together
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃnipāta
saṁnipāta - conjunction, meeting, combination, falling together, multitude
Derived from root √pat with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: pat (class 1)
प्रजायते (prajāyate) - is produced, arises, is born
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Tense, Middle Voice
Root √jan (div. 4) with prefix pra, Middle voice, 3rd person singular.
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
ऊष्मा (ūṣmā) - heat, warmth, vapor
(noun)
Nominative, masculine, singular of ūṣman
ūṣman - heat, warmth, vapor, steam
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अग्निः (agniḥ) - fire, digestive fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, deity of fire, digestive fire
Root: ag
इति (iti) - Marks the end of a quote or definition. (thus, in this manner, as such)
(indeclinable)
ज्ञेयः (jñeyaḥ) - to be known, knowable, should be known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñeya
jñeya - to be known, knowable, comprehensible
Gerundive
Derived from root √jñā with the suffix -ya.
Root: jñā (class 9)
यः (yaḥ) - who, which, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that (relative pronoun)
अन्नम् (annam) - food, sustenance
(noun)
Accusative, neuter, singular of anna
anna - food, cooked rice, sustenance
Past Passive Participle
Derived from root √ad (to eat) with the suffix -kta.
Root: ad (class 2)
पचति (pacati) - digests, cooks, ripens
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pac
Present Tense, Active Voice
Root √pac (div. 1), Parasmaipada, 3rd person singular.
Root: pac (class 1)
देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of living beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehin
dehin - embodied, possessing a body, living being
Derived from deha (body) with the possessive suffix -in.