महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-176, verse-10
ततः सलिलमुत्पन्नं तमसीवापरं तमः ।
तस्माच्च सलिलोत्पीडादुदतिष्ठत मारुतः ॥१०॥
तस्माच्च सलिलोत्पीडादुदतिष्ठत मारुतः ॥१०॥
10. tataḥ salilamutpannaṁ tamasīvāparaṁ tamaḥ ,
tasmācca salilotpīḍādudatiṣṭhata mārutaḥ.
tasmācca salilotpīḍādudatiṣṭhata mārutaḥ.
10.
tataḥ salilam utpannam tamasi iva aparam tamaḥ
tasmāt ca salilotpīḍāt udatiṣṭhata mārutaḥ
tasmāt ca salilotpīḍāt udatiṣṭhata mārutaḥ
10.
tataḥ salilam utpannam tamasi aparam tamaḥ
iva ca tasmāt salilotpīḍāt mārutaḥ udatiṣṭhata
iva ca tasmāt salilotpīḍāt mārutaḥ udatiṣṭhata
10.
Then water emerged, like another layer of darkness within the darkness itself. And from that surging of water, the wind (māruta) arose.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- सलिलम् (salilam) - water
- उत्पन्नम् (utpannam) - arisen, produced, generated
- तमसि (tamasi) - in darkness
- इव (iva) - as if, like
- अपरम् (aparam) - another, other, subsequent
- तमः (tamaḥ) - darkness
- तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore
- च (ca) - and
- सलिलोत्पीडात् (salilotpīḍāt) - from the surging/upheaval of water
- उदतिष्ठत (udatiṣṭhata) - arose, stood up
- मारुतः (mārutaḥ) - wind, air
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
सलिलम् (salilam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of salila
salila - water
Root: sṛ (class 1)
Note: Subject of 'utpannam'.
उत्पन्नम् (utpannam) - arisen, produced, generated
(Past Passive Participle)
Note: Agrees with 'salilam'.
तमसि (tamasi) - in darkness
(noun)
Locative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance
Root: tam (class 4)
Note: Denotes location.
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
अपरम् (aparam) - another, other, subsequent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apara
apara - other, another, subsequent, inferior
Note: Agrees with 'tamaḥ'.
तमः (tamaḥ) - darkness
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance
Root: tam (class 4)
Note: Predicate nominative for 'salilam' in the simile.
तस्मात् (tasmāt) - from that, therefore
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the previously mentioned water.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सलिलोत्पीडात् (salilotpīḍāt) - from the surging/upheaval of water
(noun)
Ablative, masculine, singular of salilotpīḍa
salilotpīḍa - surge of water, upheaval of water
Compound type : tatpurusha (salila+utpīḍa)
- salila – water
noun (neuter)
Root: sṛ (class 1) - utpīḍa – pressure, surge, upheaval
noun (masculine)
Derived from root pīḍ 'to press' with prefix ut
Prefix: ut
Root: pīḍ (class 10)
Note: Expresses source.
उदतिष्ठत (udatiṣṭhata) - arose, stood up
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sthā
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Derived from root 'sthā' with prefix 'ud'.
मारुतः (mārutaḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of māruta
māruta - wind, air, god of wind
Derived from Marut (wind deity)
Root: mṛ (class 1)
Note: Subject of 'udatiṣṭhata'.