Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,144

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-144, verse-5

आकाशगमने चैव सुखिताहं त्वया सुखम् ।
विहृतास्मि त्वया कान्त तन्मे नाद्यास्ति किंचन ॥५॥
5. ākāśagamane caiva sukhitāhaṁ tvayā sukham ,
vihṛtāsmi tvayā kānta tanme nādyāsti kiṁcana.
5. ākāśagamane ca eva sukhitā aham tvayā sukham vihṛtā
asmi tvayā kānta tat me na adya asti kiñcana
5. kānta aham ca eva tvayā sukham ākāśagamane sukhitā
tvayā vihṛtā asmi tat me adya kiñcana na asti
5. And indeed, I was made happy by you, travelling happily in the sky. O beloved one, I sported with you, but now nothing of that is left for me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आकाशगमने (ākāśagamane) - in sky-travel, in flight
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, certainly, even
  • सुखिता (sukhitā) - made happy, delighted, joyful
  • अहम् (aham) - I
  • त्वया (tvayā) - by you
  • सुखम् (sukham) - happily, pleasantly, with ease
  • विहृता (vihṛtā) - sported, played, dallied
  • अस्मि (asmi) - I am
  • त्वया (tvayā) - by you
  • कान्त (kānta) - O beloved, O desired one
  • तत् (tat) - that, therefore
  • मे (me) - for me (to me, for me, my)
  • (na) - not, no
  • अद्य (adya) - today, now
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • किञ्चन (kiñcana) - anything (with negation, 'nothing') (anything, something)

Words meanings and morphology

आकाशगमने (ākāśagamane) - in sky-travel, in flight
(noun)
Locative, neuter, singular of ākāśagamana
ākāśagamana - sky-travel, aerial movement, flight
Compound of ākāśa (sky) and gamana (going, moving).
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+gamana)
  • ākāśa – sky, ether, space
    noun (masculine)
  • gamana – going, moving, travel
    noun (neuter)
    action noun
    From root gam 'to go' with suffix -ana
    Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
एव (eva) - indeed, only, certainly, even
(indeclinable)
Emphatic particle
सुखिता (sukhitā) - made happy, delighted, joyful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukhitā
sukhin - happy, joyful, possessing happiness
Feminine nominative singular of sukhin (possessing sukha).
Note: Adjective derived from `sukha` with `ita` suffix or past participle from a denominative verb.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
First person personal pronoun
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuşmad
yuşmad - you
Second person personal pronoun
सुखम् (sukham) - happily, pleasantly, with ease
(indeclinable)
Neuter nominative/accusative singular. Often used adverbially.
Note: Adverbial usage.
विहृता (vihṛtā) - sported, played, dallied
(participle)
Nominative, feminine, singular of vihṛ
vihṛ - to sport, play, roam, dally
Past Passive Participle
From prefix vi + root hṛ (to carry, often to wander or sport with vi) with suffix -ta (ī)
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
Note: Feminine nominative singular.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Indicative
First person singular present indicative of root 'as'.
Root: as (class 2)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuşmad
yuşmad - you
Second person personal pronoun
कान्त (kānta) - O beloved, O desired one
(noun)
Vocative, masculine, singular of kānta
kānta - desired, beloved, lovely; a lover, husband
Past Passive Participle
From root kam 'to desire' with suffix -ta. Often used as a noun.
Root: kam (class 1)
Note: Vocative case.
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
Note: Used as a pronoun referring to the previous experiences.
मे (me) - for me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Enclitic Dative/Genitive singular of the first person pronoun.
Note: Dative case.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Adverb of time
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Indicative
Third person singular present indicative of root 'as'.
Root: as (class 2)
किञ्चन (kiñcana) - anything (with negation, 'nothing') (anything, something)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcana
kiñcana - something, anything, whatever (often with a negative implying "nothing at all")
Indefinite pronoun, often used with negation.