महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-144, verse-4
कन्दरेषु च शैलानां नदीनां निर्झरेषु च ।
द्रुमाग्रेषु च रम्येषु रमिताहं त्वया प्रिय ॥४॥
द्रुमाग्रेषु च रम्येषु रमिताहं त्वया प्रिय ॥४॥
4. kandareṣu ca śailānāṁ nadīnāṁ nirjhareṣu ca ,
drumāgreṣu ca ramyeṣu ramitāhaṁ tvayā priya.
drumāgreṣu ca ramyeṣu ramitāhaṁ tvayā priya.
4.
kandareşu ca śailānām nadīnām nirjhareşu ca
drumāgreşu ca ramyeşu ramitā aham tvayā priya
drumāgreşu ca ramyeşu ramitā aham tvayā priya
4.
priya aham tvayā śailānām kandareşu ca nadīnām
nirjhareşu ca ramyeşu drumāgreşu ca ramitā
nirjhareşu ca ramyeşu drumāgreşu ca ramitā
4.
O dear one, I was made to sport by you in the caves of mountains, and in the waterfalls of rivers, and on delightful treetops.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कन्दरेşउ (kandareşu) - in caves, in grottos
- च (ca) - and, also
- शैलानाम् (śailānām) - of mountains, of rocks
- नदीनाम् (nadīnām) - of rivers
- निर्झरेşउ (nirjhareşu) - in waterfalls, in springs, in cascades
- च (ca) - and, also
- द्रुमाग्रेşउ (drumāgreşu) - on treetops
- च (ca) - and, also
- रम्येşउ (ramyeşu) - in delightful, in beautiful, in charming
- रमिता (ramitā) - made to enjoy myself (sported, enjoyed, made to delight)
- अहम् (aham) - I
- त्वया (tvayā) - by you
- प्रिय (priya) - dear one, beloved
Words meanings and morphology
कन्दरेşउ (kandareşu) - in caves, in grottos
(noun)
Locative, neuter, plural of kandara
kandara - cave, grotto, mountain cavity
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
शैलानाम् (śailānām) - of mountains, of rocks
(noun)
Genitive, masculine, plural of śaila
śaila - mountain, rock, hill
From śilā (rock, stone) or śaila (mountain).
नदीनाम् (nadīnām) - of rivers
(noun)
Genitive, feminine, plural of nadī
nadī - river
Root: nad (class 1)
निर्झरेşउ (nirjhareşu) - in waterfalls, in springs, in cascades
(noun)
Locative, masculine, plural of nirjhara
nirjhara - waterfall, cascade, spring
From ni (down) + root jhar (to flow).
Prefix: nis
Root: jhar (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
द्रुमाग्रेşउ (drumāgreşu) - on treetops
(noun)
Locative, neuter, plural of drumāgra
drumāgra - treetop, tip of a tree
Compound of drumam (tree) and agram (top).
Compound type : tatpuruṣa (druma+agra)
- druma – tree
noun (masculine) - agra – top, tip, summit, front
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
रम्येşउ (ramyeşu) - in delightful, in beautiful, in charming
(adjective)
Locative, neuter, plural of ramya
ramya - delightful, beautiful, charming, pleasant
Gerundive
From root ram 'to delight, play' with suffix -ya (ṇyat)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with `drumāgreşu`.
रमिता (ramitā) - made to enjoy myself (sported, enjoyed, made to delight)
(participle)
Nominative, feminine, singular of ram
ram - to delight, sport, enjoy oneself
Past Passive Participle
From root ram (causative stem ramayati) with suffix -ta (ī)
Root: ram (class 1)
Note: Feminine nominative singular.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
First person personal pronoun
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuşmad
yuşmad - you
Second person personal pronoun
प्रिय (priya) - dear one, beloved
(noun)
Vocative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Often used as a noun meaning 'dear one'.
Root: prī (class 9)
Note: Vocative case.