महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-3, verse-14
प्राक्कर्मभिस्तु भूतानि भवन्ति न भवन्ति च ।
एवं सांसिद्धिके लोके किमर्थमनुतप्यसे ॥१४॥
एवं सांसिद्धिके लोके किमर्थमनुतप्यसे ॥१४॥
14. prākkarmabhistu bhūtāni bhavanti na bhavanti ca ,
evaṁ sāṁsiddhike loke kimarthamanutapyase.
evaṁ sāṁsiddhike loke kimarthamanutapyase.
14.
prāk karmabhiḥ tu bhūtāni bhavanti na bhavanti
ca evam sāṃsiddhike loke kim artham anutapyase
ca evam sāṃsiddhike loke kim artham anutapyase
14.
tu prāk karmabhiḥ bhūtāni bhavanti ca na bhavanti
evam sāṃsiddhike loke kim artham anutapyase
evam sāṃsiddhike loke kim artham anutapyase
14.
Indeed, due to actions (karma) from previous lives, beings come into existence and cease to exist. Why then do you lament in this naturally existing world?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राक् (prāk) - before, formerly, previously
- कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions (karma) from previous lives (by actions, by deeds)
- तु (tu) - indeed, but, on the other hand, however
- भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures, elements, things that have been
- भवन्ति (bhavanti) - they become, they are born, they exist
- न (na) - not, no
- भवन्ति (bhavanti) - they become, they are born, they exist
- च (ca) - and, also
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- सांसिद्धिके (sāṁsiddhike) - in this naturally existing (natural, innate, spontaneously accomplished)
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- किम् (kim) - what, why
- अर्थम् (artham) - for what purpose, why (purpose, meaning, for the sake of, reason)
- अनुतप्यसे (anutapyase) - you lament, you regret, you feel pain for
Words meanings and morphology
प्राक् (prāk) - before, formerly, previously
(indeclinable)
कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions (karma) from previous lives (by actions, by deeds)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual, consequence of action
derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
तु (tu) - indeed, but, on the other hand, however
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures, elements, things that have been
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, happened, become
Past Passive Participle
from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
भवन्ति (bhavanti) - they become, they are born, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Present Indicative
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
भवन्ति (bhavanti) - they become, they are born, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Present Indicative
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सांसिद्धिके (sāṁsiddhike) - in this naturally existing (natural, innate, spontaneously accomplished)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sāṃsiddhika
sāṁsiddhika - natural, innate, spontaneously produced, accomplished
derived from saṃsiddhi (perfection, accomplishment)
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, space
किम् (kim) - what, why
(indeclinable)
Note: Used here as an interrogative adverb meaning 'why'.
अर्थम् (artham) - for what purpose, why (purpose, meaning, for the sake of, reason)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - aim, purpose, meaning, wealth, thing, object
Note: Used adverbially with kim to form 'kimartham' (for what purpose, why).
अनुतप्यसे (anutapyase) - you lament, you regret, you feel pain for
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of anutap
Present Indicative
Prefix: anu
Root: tap (class 1)