महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-21, verse-3
अमर्षी दीर्घरोषश्च महेष्वासो महारथः ।
रणे विनिहतः शेते शूरो गाण्डीवधन्वना ॥३॥
रणे विनिहतः शेते शूरो गाण्डीवधन्वना ॥३॥
3. amarṣī dīrgharoṣaśca maheṣvāso mahārathaḥ ,
raṇe vinihataḥ śete śūro gāṇḍīvadhanvanā.
raṇe vinihataḥ śete śūro gāṇḍīvadhanvanā.
3.
amarṣī dīrgharoṣaḥ ca maheṣvāsaḥ mahārathaḥ
raṇe vinihataḥ śete śūraḥ gāṇḍīvadhanvanā
raṇe vinihataḥ śete śūraḥ gāṇḍīvadhanvanā
3.
amarṣī dīrgharoṣaḥ ca maheṣvāsaḥ mahārathaḥ
śūraḥ gāṇḍīvadhanvanā raṇe vinihataḥ śete
śūraḥ gāṇḍīvadhanvanā raṇe vinihataḥ śete
3.
That impatient, long-resentful one, the great archer, the mighty warrior—that hero—now lies slain in battle by Arjuna (the wielder of the Gandiva bow).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमर्षी (amarṣī) - impatient (Karna's nature) (impatient, intolerant, wrathful)
- दीर्घरोषः (dīrgharoṣaḥ) - long-resentful (Karna's nature) (long-resentful, having lasting anger)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - a great archer (great archer, mighty bowman)
- महारथः (mahārathaḥ) - a mighty warrior (great warrior, mighty hero)
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in combat)
- विनिहतः (vinihataḥ) - slain (completely slain, struck down)
- शेते (śete) - lies (dead on the battlefield) (lies, sleeps, rests)
- शूरः (śūraḥ) - the hero (hero, valiant, brave)
- गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - by Arjuna (the wielder of the Gandiva bow) (by the wielder of the Gandiva bow (Arjuna))
Words meanings and morphology
अमर्षी (amarṣī) - impatient (Karna's nature) (impatient, intolerant, wrathful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amarṣin
amarṣin - impatient, intolerant, irascible, wrathful (a + marṣin)
Noun derived from root mṛṣ (to bear, endure) with prefix a- (negative)
Prefix: a
Root: mṛṣ (class 1)
Note: Qualifies Karna.
दीर्घरोषः (dīrgharoṣaḥ) - long-resentful (Karna's nature) (long-resentful, having lasting anger)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrgharoṣa
dīrgharoṣa - long-resentful, having lasting anger (dīrgha + roṣa)
Compound type : bahuvrīhi (dīrgha+roṣa)
- dīrgha – long
adjective (masculine) - roṣa – anger, wrath, resentment
noun (masculine)
Root: ruṣ (class 4)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - a great archer (great archer, mighty bowman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - a great archer, mighty bowman (mahā + iṣu + āsa)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣu+āsa)
- mahā – great, mighty
adjective (feminine) - iṣu – arrow
noun (masculine) - āsa – bow, thrower
noun (masculine)
Derived from root as (to throw).
Prefix: ā
Root: as (class 4)
Note: Epithet for Karna.
महारथः (mahārathaḥ) - a mighty warrior (great warrior, mighty hero)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great warrior, a mighty hero, a chief warrior (mahā + ratha)
Compound type : tatpuruṣa (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective (feminine) - ratha – chariot, warrior (chariot-fighter)
noun (masculine)
Note: Epithet for Karna.
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in combat)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
Root: raṇ (class 1)
विनिहतः (vinihataḥ) - slain (completely slain, struck down)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinihata
vinihata - completely struck down, killed, destroyed (vi + ni + hata)
Past Passive Participle
Formed from root han (to strike, kill) with upasargas vi and ni.
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
शेते (śete) - lies (dead on the battlefield) (lies, sleeps, rests)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
Present tense, middle voice
Root śī (to lie down), present 3rd singular middle.
Root: śī (class 2)
शूरः (śūraḥ) - the hero (hero, valiant, brave)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, valiant, brave, warrior
Root: śūr (class 1)
गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - by Arjuna (the wielder of the Gandiva bow) (by the wielder of the Gandiva bow (Arjuna))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gāṇḍīvadhanvan
gāṇḍīvadhanvan - wielder of the Gandiva bow; an epithet of Arjuna (gāṇḍīva + dhanvan)
Compound type : bahuvrīhi (gāṇḍīva+dhanvan)
- gāṇḍīva – Gandiva (Arjuna's bow)
proper noun (neuter) - dhanvan – bow, archer
noun (masculine)
Note: Agent of the action 'slain'.