महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-21, verse-14
सावर्तमाना पतिता पृथिव्यामुत्थाय दीना पुनरेव चैषा ।
कर्णस्य वक्त्रं परिजिघ्रमाणा रोरूयते पुत्रवधाभितप्ता ॥१४॥
कर्णस्य वक्त्रं परिजिघ्रमाणा रोरूयते पुत्रवधाभितप्ता ॥१४॥
14. sāvartamānā patitā pṛthivyā;mutthāya dīnā punareva caiṣā ,
karṇasya vaktraṁ parijighramāṇā; rorūyate putravadhābhitaptā.
karṇasya vaktraṁ parijighramāṇā; rorūyate putravadhābhitaptā.
14.
sā āvartamānā patitā pṛthivyām utthāya dīnā punaḥ eva ca eṣā
karṇasya vaktram parijighramāṇā rorūyate putravadhābhitaptā
karṇasya vaktram parijighramāṇā rorūyate putravadhābhitaptā
14.
sā āvartamānā patitā punaḥ ca eva eṣā dīnā utthāya karṇasya
vaktram parijighramāṇā putravadhābhitaptā rorūyate
vaktram parijighramāṇā putravadhābhitaptā rorūyate
14.
She, rolling on the ground, fell, and then this distressed woman rose again. Smelling Karṇa's face, she wails loudly, consumed by grief over her son's death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she, that (feminine)
- आवर्तमाना (āvartamānā) - rolling, revolving, turning
- पतिता (patitā) - fallen, dropped
- पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, on the ground
- उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
- दीना (dīnā) - miserable, poor, distressed
- पुनः (punaḥ) - again, moreover, but
- एव (eva) - indeed, just, only, truly
- च (ca) - and, also, moreover
- एषा (eṣā) - this (feminine)
- कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
- वक्त्रम् (vaktram) - face, mouth
- परिजिघ्रमाणा (parijighramāṇā) - smelling around, sniffing
- रोरूयते (rorūyate) - she weeps loudly, she wails
- पुत्रवधाभितप्ता (putravadhābhitaptā) - afflicted by the slaying of a son, sorrowful due to a son's demise
Words meanings and morphology
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
आवर्तमाना (āvartamānā) - rolling, revolving, turning
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āvartamāna
āvartamāna - rolling, revolving, turning, moving about
Present Middle Participle
Derived from root √vṛt (to turn) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
पतिता (patitā) - fallen, dropped
(adjective)
Nominative, feminine, singular of patita
patita - fallen, descended, dropped
Past Passive Participle
Derived from root √pat (to fall)
Root: pat (class 1)
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √sthā (to stand) with prefix ut-
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
दीना (dīnā) - miserable, poor, distressed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dīna
dīna - miserable, poor, distressed, humble
Past Passive Participle
Derived from root √dī (to decay, be sad)
Root: dī (class 4)
पुनः (punaḥ) - again, moreover, but
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, truly
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etas
etas - this
कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (proper name); ear
वक्त्रम् (vaktram) - face, mouth
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaktra
vaktra - face, mouth, snout
परिजिघ्रमाणा (parijighramāṇā) - smelling around, sniffing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parijighramāṇa
parijighramāṇa - smelling, sniffing around, perceiving by smell
Present Middle Participle
Derived from root √ghrā (to smell) with prefix pari-, in its reduplicated present stem 'jighra-'
Prefix: pari
Root: ghrā (class 1)
रोरूयते (rorūyate) - she weeps loudly, she wails
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rorū
Intensive/Frequentative
Intensive/Frequentative form of root √ru (to cry, roar)
Root: ru (class 2)
पुत्रवधाभितप्ता (putravadhābhitaptā) - afflicted by the slaying of a son, sorrowful due to a son's demise
(adjective)
Nominative, feminine, singular of putravadhābhitapta
putravadhābhitapta - afflicted by the death of a son, sorrowful due to a son's demise
Bahuvrīhi compound: one by whom the slaying of a son is suffered/afflicted
Compound type : bahuvrīhi (putravadha+abhitapta)
- putravadha – slaying of a son, son's death
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound of 'putra' (son) and 'vadha' (slaying) - abhitapta – distressed, tormented, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √tap (to heat, suffer) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: tap (class 1)