महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-74, verse-10
पुमांसो ये हि निन्दन्ति वृत्तेनाभिजनेन च ।
न तेषु निवसेत्प्राज्ञः श्रेयोर्थी पापबुद्धिषु ॥१०॥
न तेषु निवसेत्प्राज्ञः श्रेयोर्थी पापबुद्धिषु ॥१०॥
10. pumāṁso ye hi nindanti vṛttenābhijanena ca ,
na teṣu nivasetprājñaḥ śreyorthī pāpabuddhiṣu.
na teṣu nivasetprājñaḥ śreyorthī pāpabuddhiṣu.
10.
pumāṃsaḥ ye hi nindanti vṛttena abhijanenā ca na
teṣu nivaset prājñaḥ śreyas arthī pāpabuddhiṣu
teṣu nivaset prājñaḥ śreyas arthī pāpabuddhiṣu
10.
A wise person seeking welfare should not associate with those evil-minded individuals who condemn others based on their character and lineage.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुमांसः (pumāṁsaḥ) - men, males, persons
- ये (ye) - who, those who
- हि (hi) - indeed, certainly, for
- निन्दन्ति (nindanti) - they condemn, they censure, they blame
- वृत्तेन (vṛttena) - by character, by conduct, by behavior
- अभिजनेन (abhijanena) - by lineage, by birth, by family
- च (ca) - and
- न (na) - not, no
- तेषु (teṣu) - among them, in them, with them
- निवसेत् (nivaset) - should dwell, should reside
- प्राज्ञः (prājñaḥ) - a wise person, intelligent
- श्रेयस् (śreyas) - welfare, good fortune, excellence
- अर्थी (arthī) - one who seeks, desirous of
- पापबुद्धिषु (pāpabuddhiṣu) - among those with evil minds, among the evil-minded
Words meanings and morphology
पुमांसः (pumāṁsaḥ) - men, males, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of pums
pums - man, male, person, hero
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, that
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
निन्दन्ति (nindanti) - they condemn, they censure, they blame
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lat) of nind
Root: nind (class 1)
वृत्तेन (vṛttena) - by character, by conduct, by behavior
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - character, conduct, behavior; that which has occurred; sphere, circle
Past Passive Participle
from vṛt (to be, to exist)
Root: vṛt (class 1)
अभिजनेन (abhijanena) - by lineage, by birth, by family
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abhijana
abhijana - lineage, birth, family, ancestry
Prefix: abhi
Root: jan (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तेषु (teṣu) - among them, in them, with them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
निवसेत् (nivaset) - should dwell, should reside
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of nivas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
प्राज्ञः (prājñaḥ) - a wise person, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, knowing; a wise man, sage
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
श्रेयस् (śreyas) - welfare, good fortune, excellence
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good fortune, prosperity, excellence, ultimate good
comparative of śrī (beauty, wealth)
Note: Forms a compound with 'arthī'.
अर्थी (arthī) - one who seeks, desirous of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arthin
arthin - one who seeks, desirous of, requesting; a suitor, petitioner
from artha (purpose, object)
Note: Acts as an agent noun, qualifying 'prājñaḥ'.
पापबुद्धिषु (pāpabuddhiṣu) - among those with evil minds, among the evil-minded
(adjective)
Locative, masculine, plural of pāpabuddhi
pāpabuddhi - evil-minded, having evil intentions, wicked
Compound type : bahuvrīhi (pāpa+buddhi)
- pāpa – evil, wicked, bad; sin, vice
noun (neuter) - buddhi – intellect, mind, understanding, perception, discernment
noun (feminine)
from budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
Note: Qualifies 'teṣu'.