भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-15, verse-19
यो मामेवमसंमूढो जानाति पुरुषोत्तमम् ।
स सर्वविद्भजति मां सर्वभावेन भारत ॥१९॥
स सर्वविद्भजति मां सर्वभावेन भारत ॥१९॥
19. yo māmevamasaṁmūḍho jānāti puruṣottamam ,
sa sarvavidbhajati māṁ sarvabhāvena bhārata.
sa sarvavidbhajati māṁ sarvabhāvena bhārata.
19.
yaḥ mām evam asaṃmūḍhaḥ jānāti puruṣottamam
saḥ sarvavit bhajati mām sarvabhāvena bhārata
saḥ sarvavit bhajati mām sarvabhāvena bhārata
19.
bhārata,
yaḥ asaṃmūḍhaḥ evam mām puruṣottamam jānāti,
saḥ sarvavit sarvabhāvena mām bhajati
yaḥ asaṃmūḍhaḥ evam mām puruṣottamam jānāti,
saḥ sarvavit sarvabhāvena mām bhajati
19.
Whoever, undeluded, thus knows Me as the Supreme Person (puruṣottama) is a knower of everything and worships Me with their whole being, O Bhārata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which, that
- माम् (mām) - Me, myself
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- असंमूढः (asaṁmūḍhaḥ) - undeluded, unconfused, firm-minded
- जानाति (jānāti) - knows, understands, recognizes
- पुरुषोत्तमम् (puruṣottamam) - the Supreme Person (puruṣottama) (the Supreme Person, the best of persons)
- सः (saḥ) - he, that
- सर्ववित् (sarvavit) - knower of all, omniscient
- भजति (bhajati) - worships, serves, resorts to
- माम् (mām) - Me, myself
- सर्वभावेन (sarvabhāvena) - with all one's being, with full disposition/nature, wholeheartedly
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (Arjuna)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that
Note: Relative pronoun.
माम् (mām) - Me, myself
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: First person singular accusative.
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Adverb.
असंमूढः (asaṁmūḍhaḥ) - undeluded, unconfused, firm-minded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃmūḍha
asaṁmūḍha - undeluded, unconfused, firm-minded
Past Passive Participle (negative)
a (negation) + saṃ- + mūḍha (deluded) from muh
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃmūḍha)
- a – not, non, without
indeclinable
negating prefix - saṃmūḍha – deluded, confused, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from saṃ- + muh (to be bewildered) + kta
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
जानाति (jānāti) - knows, understands, recognizes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Present Active
3rd person singular present active from jñā, class 9 (reduplicating class)
Root: jñā (class 9)
पुरुषोत्तमम् (puruṣottamam) - the Supreme Person (puruṣottama) (the Supreme Person, the best of persons)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣottama
puruṣottama - the Supreme Person, the best of persons
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+uttama)
- puruṣa – man, person, soul, spirit
noun (masculine) - uttama – highest, best, supreme
adjective (masculine)
superlative of ud-
Note: Object of 'knows'.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that
Note: Correlative pronoun.
सर्ववित् (sarvavit) - knower of all, omniscient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvavid
sarvavid - knower of all, omniscient
from sarva (all) + vid (knower)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+vid)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - vid – knowing, perceiving, knower
noun (masculine)
from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
भजति (bhajati) - worships, serves, resorts to
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhaj
Present Active
3rd person singular present active from bhaj, class 1
Root: bhaj (class 1)
माम् (mām) - Me, myself
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: First person singular accusative.
सर्वभावेन (sarvabhāvena) - with all one's being, with full disposition/nature, wholeheartedly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvabhāva
sarvabhāva - entire state of being, whole disposition
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhāva)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - bhāva – being, existence, state, disposition, nature, devotion
noun (masculine)
from bhū (to be) + aṇ
Root: bhū (class 1)
Note: Adverbial usage.
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian
patronymic from Bharata