Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,83

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-83, verse-11

चिन्मात्राकाशमेवाच्छं कचति स्वात्मनात्मनि ।
तथा नाम यदाभाति तदात्मैवं जगत्तया ॥ ११ ॥
cinmātrākāśamevācchaṃ kacati svātmanātmani ,
tathā nāma yadābhāti tadātmaivaṃ jagattayā 11
11. accham cinmātrākāśam eva svātmanā ātmani kacati
tathā nāma yat ābhāti tat ātmā evam jagattayā
11. The pure, clear space of consciousness (cinmātrākāśa) alone shines forth, manifesting by its own nature (svātmanā) within itself. Similarly, whatever appears by name (nāma), that very self (ātman) thus manifests as the world (jagat).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अच्छम् (accham) - pure, clear, transparent
  • चिन्मात्राकाशम् (cinmātrākāśam) - the space of pure consciousness, the sky of mere consciousness
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • स्वात्मना (svātmanā) - by its own self, by its own nature
  • आत्मनि (ātmani) - in the self, within oneself
  • कचति (kacati) - shines, appears, manifests
  • तथा (tathā) - so, thus, in that way
  • नाम (nāma) - by name, namely, whatever is called
  • यत् (yat) - which, whatever, that which
  • आभाति (ābhāti) - appears, shines forth, manifests
  • तत् (tat) - that, it
  • आत्मा (ātmā) - the self (ātman), soul
  • एवम् (evam) - thus, in this way, like this
  • जगत्तया (jagattayā) - as the world, by virtue of being the world

Words meanings and morphology

अच्छम् (accham) - pure, clear, transparent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of accha
accha - clear, pure, transparent, clean
Note: Agrees with cinmātrākāśam
चिन्मात्राकाशम् (cinmātrākāśam) - the space of pure consciousness, the sky of mere consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of cinmātrākāśa
cinmātrākāśa - the space of mere consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+mātra+ākāśa)
  • cit – consciousness, pure intelligence
    noun (feminine)
  • mātra – mere, only, just
    adjective
  • ākāśa – space, ether, sky
    noun (masculine)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
स्वात्मना (svātmanā) - by its own self, by its own nature
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svātman
svātman - one's own self, individual soul
Compound type : karmadhāraya (sva+ātman)
  • sva – own, one's own, self
    adjective
  • ātman – self (ātman), soul, essence, individual spirit
    noun (masculine)
आत्मनि (ātmani) - in the self, within oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self (ātman), soul, essence, individual spirit
कचति (kacati) - shines, appears, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kac
Root: kac (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, in that way
(indeclinable)
नाम (nāma) - by name, namely, whatever is called
(indeclinable)
यत् (yat) - which, whatever, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that which, who
आभाति (ābhāti) - appears, shines forth, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ābhā
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
आत्मा (ātmā) - the self (ātman), soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self (ātman), soul, essence, individual spirit
एवम् (evam) - thus, in this way, like this
(indeclinable)
जगत्तया (jagattayā) - as the world, by virtue of being the world
(noun)
Instrumental, feminine, singular of jagattā
jagattā - the state of being the world, world-ness
Derived from jagat with the tā-pratyaya (suffix) indicating 'the state of being' or '-ness'.