Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,202

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-202, verse-9

आनन्दितोऽस्म्यखेदाय सुखितोस्मि चिराय च ।
स्थितोऽनस्तमयायैव शाश्वतार्थोदयो मम ॥ ९ ॥
ānandito'smyakhedāya sukhitosmi cirāya ca ,
sthito'nastamayāyaiva śāśvatārthodayo mama 9
9. ānanditaḥ asmi akhedāya sukhitaḥ asmi cirāya ca
sthitaḥ anastamayāya eva śāśvatārthodayaḥ mama
9. [aham] akhedāya ānanditaḥ asmi ca cirāya sukhitaḥ
asmi mama śāśvatārthodayaḥ anastamayāya eva sthitaḥ
9. I am delighted, free from all sorrow, and I am eternally happy. I am established unchangingly for eternity itself; my permanent purpose (artha) has truly arisen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आनन्दितः (ānanditaḥ) - delighted, gladdened
  • अस्मि (asmi) - I am
  • अखेदाय (akhedāya) - for non-weariness, for freedom from sorrow
  • सुखितः (sukhitaḥ) - happy, made happy
  • अस्मि (asmi) - I am
  • चिराय (cirāya) - for a long time, eternally
  • (ca) - and, also
  • स्थितः (sthitaḥ) - established, standing, situated
  • अनस्तमयाय (anastamayāya) - for non-setting, for eternity, for perpetual existence
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • शाश्वतार्थोदयः (śāśvatārthodayaḥ) - the rise/dawn of eternal purpose/truth
  • मम (mama) - my, of me

Words meanings and morphology

आनन्दितः (ānanditaḥ) - delighted, gladdened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ānandita
ānandita - delighted, made happy, rejoiced
Past Passive Participle
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
अखेदाय (akhedāya) - for non-weariness, for freedom from sorrow
(noun)
Dative, masculine, singular of akheda
akheda - absence of weariness, freedom from sorrow
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kheda)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • kheda – weariness, exhaustion, sorrow, distress
    noun (masculine)
सुखितः (sukhitaḥ) - happy, made happy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhita
sukhita - happy, pleased, comfortable
Derived from sukha with ita suffix indicating state
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
चिराय (cirāya) - for a long time, eternally
(adjective)
Dative, masculine, singular of cira
cira - long, lasting, ancient
(ca) - and, also
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - established, standing, situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, established, firm
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
अनस्तमयाय (anastamayāya) - for non-setting, for eternity, for perpetual existence
(noun)
Dative, masculine, singular of anastamaya
anastamaya - non-setting, eternal existence, immortality
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+astamaya)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • astamaya – setting (of sun), disappearance, destruction
    noun (masculine)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
शाश्वतार्थोदयः (śāśvatārthodayaḥ) - the rise/dawn of eternal purpose/truth
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāśvatārthodaya
śāśvatārthodaya - rise of eternal purpose/truth/meaning
Compound type : tatpuruṣa (śāśvata+artha+udaya)
  • śāśvata – eternal, perpetual, everlasting
    adjective (masculine)
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
  • udaya – rise, emergence, prosperity, dawn
    noun (masculine)
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we